See for the
online version with illustrations, music and links to the
previous translation: http://bhagavata.org/ S'RÎMAD
BHÂGAVATAM
"The story of the
fortunate one"
CANTO 5:
The
Creative Impetus
Chapter 1
The
Activities of Mahârâja Priyavrata
Chapter
2
The
Activities of Mahârâja
Âgnîdhra
Chapter
3
Rishabhadeva's
Appearance in the Womb of Merudevî, the Wife of King
Nâbhi.
Chapter
4
The
Characteristics of Rishabhadeva
Chapter
5
Lord
Rishabhadeva's Teachings to His Sons
Chapter
6
Lord
Rishabhadeva's Activities
Chapter
7
The
Activities of King Bharata
Chapter
8
The
Rebirth of Bharata Mahârâja
Chapter
9
The
Supreme Character of Jada Bharata
Chapter
10
Jada
Bharata meets Mahârâja
Rahûgana
Chapter
11
Jada
Bharata Instructs King Rahûgana
Chapter
12
The
Conversation Between Mahârâja Rahûgana and
Jada Bharata
Chapter
13
Further
talks Between Mahârâja Rahûgana and Jada
Bharata
Chapter
14
The
Material World as the Great Forest of Enjoyment
Chapter
15
The
Glories of the Descendants of King Priyavrata
Chapter
16
How
the Lord can be Comprehended as a Matter of
Fact.
Chapter
17
The
Descent of the River Ganges
Chapter
18
Prayers
to the different Avatâras
Chapter
19
The
Prayers of Hanumân and Nârada and the Glories of
Bhârata-varsha
Chapter 20
The
structure of the Different Dvîpa's and the Prayers by
their Different Peoples
Chapter
21
The
Reality of the Sungod Sûrya
Chapter
22
The
movement of the Planets and their Considered
Effects
Chapter
23
Description
of the Stars of S'is'umâra, our Coiling
Galaxy
Chapter
24
The
Nether Worlds
Chapter
25
The
Glories of Lord Ananta
Chapter
26
The
Hellish Worlds or the Karmic Rebound
Chapter
1
The
Activities of Mahârâja Priyavrata
(1) The King said: 'Why, o
sage, was Priyavrata, the great devotee of contentment with the
soul, so happy to stay at home, that place which is the root
cause of bondage in karma and the betrayal of transcendence?
(2) Such a thing as indulgence in familiy-affairs, o wisest of
the twiceborn, is for sure not possible with persons who are
free from attachments. (3) It suffers no doubt that the
consciousness of great souls that is satiated by the shade of
the feet of the Lord praised in the verses, is there never in
attachment to kith and kin. (4) This I greatly doubt, o
brahmin: how can because of the forces of wife, home, children
and so on, perfection and an unfailing determination unto
Krishna come about?'
(5) S'rî S'uka said:
'What you said about the nectarean honey of the glorification
of the lotuslike feet of the Lord of the scriptures, the
pleasing in which the hearts of liberated persons and the
devotees are absorbed, is correct; although sometimes checked
by impediments do they as good as never give up their most
exalted position. (6) Because, indeed, o King, prince
Priyavrata was a supreme devotee did he, in service of
Nârada his feet, quickly become aware of the complete
truth of the transcendental subject matter, continuously
discussing the spiritual in dedicated zeal, without deviating
from the sum total of the highest qualities as directed in the
scriptures. He was asked by his father to rule over the surface
of the earth, but because of having such a love for with all
his senses and actions being absorbed in yoga in the
all-pervading of the Supreme Lord, did he not welcome it,
although taking that post could for no reason be refused by him
as surely deterioration could be foreseen if he would act any
otherwise to the untrue. (7) So it happened that the Lord and
first among the demigods [Brahmâ], who is always
thinking of the welfare of the whole of this universal creation
of the three modes and of whom one knows of the Universe the
ultimate purpose of the Supreme Soul from which he himself is
born, surrounded by all his personal associates and the Vedas,
descended from his abode. (8) When he reached the vicinity of
the Gandhamâdana Mountains [where Priyavrata was
meditating] was He, under the cover of the sky, alike the
moon illumined by the stars, left and right flanked by the
leaders of the demigods, who from their heavenly carriers
worshiped him all the way as also one after the other in groups
did the perfect ones, the inhabitants of heaven, the refined,
the singers and the sages [respectively the Siddhas, the
Gandharvas, the Câranas, the Sâdhyas and the
Munis]. (9) There did the deva-rishi [Nârada]
recognizing the swan-carrier of his almighty father Lord
Hiranyagarbha [Brahmâ], together with Priyavrata
and his father immediately rise to their feet to worship him
with respect, folded hands and all the paraphernalia. (10) O
son of Bhârata, as the Lord was confronted with all the
articles of worship according the customs and his qualities
were praised in high language in gratitude for the glory of his
descendent, did he, the original person of the universe,
looking at Priyavrata, compassionately smiling at him, come to
address him.
(11) The great Lord said:
'Pay attention to the true which I am telling you; you should
not be jealous with the Godhead who is beyond our powers of
control; we, Lord S'iva, your father and this great Rishi
[Nârada], all carry out His orders not being
capable to deviate. (12) No living entity in acceptance of a
material body can escape His order; not by austerity, and
education, not by yoga, by one's strength, intelligence and for
sure never either by one's opulence, the virtue of one's duty,
by an external power or any personal endeavor. (13) Directed by
the unseen, do the living entities accept to be bound to a
material body, for birth, death, sadness, illusion, constant
fear, happiness and distress and for what they should do to
their karma. (14) My son, like four legged ones [bulls]
by the nose bound to the two-legged [driver], are we on
the long rope of vedic instruction all engaged in carrying out
the orders meant to please the Controller, in our being tied to
the modes and the fruitive labor [within the
varnâs'rama system] so difficult to avoid. (15) Like
blind men led by someone with eyes do we, my dearest, certainly
have to accept the distress or happiness associated with the
qualities and the work that belong to the condition we are
situated in with the body that our Protector gave us. (16) Even
a liberated person must so long maintain his own body that was
obtained as a result of the past, accepting unmistaken that
what he went trough as one who has awakened from sleep; but for
another material body he would never give in to the material
qualities. (17) When even residing in the forest there must be
the fear of being bewildered because of living with the six
co-wives [of the mind and the five senses], what harm
indeed could then household life do to such a self-satisfied,
learned one who has conquered the senses? (18) Anyone who has
entered a householders life must first eagerly try to conquer
the six adversaries and as soon as, as from a fortified place,
he has decreased the very strong enemies of the lusty desires,
can he as a man of experience go wherever he likes. (19) You
then, having taken shelter of the stronghold of the cavity of
the lotusfeet of Him whose navel is alike a lotus and having
conquered the six enemies, enjoy in this world everything to be
enjoyed, finding yours in being liberated from attachments in
your position through these special orders of the Original
Person.'
(20) S'rî S'uka said:
'The great devotee of the mighty Lord who is the spiritual
master of the three worlds, thus fully instructed, as a
subordinate soul bowed his head down upon his order and said:
'Yes sir, so will it, with all respect, be carried out'. (21)
The great Lord, also by Manu duly respected as He deserves,
with Priyavrata and Nârada in peace taking notice, then
returned to his abode, departing for the superposed place
beyond description and the mind. (22) Manu thus, also with his
support, executed what he had in mind and with the permission
of Nârada by his son establishing the maintenance of the
protection of all worlds in the entire universe, did he
personally find relief from the desires of the so very
dangerous poisonous ocean of material affairs. (23) So indeed
as ordered by the Controller, fully engaged in material affairs
as the emperor of the universe, was he [Manu's son,
Priyavrata] by constant meditation on the two lotus feet of
the Supreme Lord, the Original Person, who's influence of
transcendence destroys all bondage, completely pure with all
dirt washed out of his heart and ruled he the material world
just to honor the great ones. (24) He afterwards also married
the daughter Barhishmatî of Vis'vakarmâ, one of the
founding fathers and begot in her gloriously as well as ten
sons, whose magnanimity was exactly like his in character,
qualities, course of action, beauty and prowess, as a daughter
who as the youngest of all carried the named
Ûrjasvatî. (25) The sons all got the names of Agni,
the god of fire: Âgnîdhra, Idhmajihva,
Yajñabâhu, Mahâvîra,
Hiranyaretâ, Ghritaprishthha, Savana, Medhâtithi,
Vîtihotra and Kavi. (26) Three of them, Kavi,
Mahâvîra and Savana were celibates from the inner
drive who, living in transcendental knowledge right from the
beginning of their childhood, were well conversant with the
highest spiritual perfection, keeping without doubts its order
[paramahamsa-âs'rama]. (27) In that surely kept
renounced order of life (*) does reside the sum total of all
great sages for the individual souls who anxious about their
material existence take to the lotusfeet of the Supreme Lord
Vâsudeva Who is the only shelter. In constant remembrance
by virtue of the supreme of the yoga of devotion, free from
contaminations purified, they within their hearts perceived the
Supreme Lord of all beings as situated within themselves,
directly realizing their souls as qualitatively equal in being
non-different from the Supersoul. (28) It was in another wife
that he also begot three sons named Uttama, Tâmasa and
Raivata who so became rulers of the Manu period [that is 71
yugas long]. (29) They, all his well qualified sons, became
masters of the universe and thus without interruption was for a
110 million years, endowed with powerful arms of prowess and
strength who together pulled the bowstring loudly defeating all
who opposed the righteous rule, there Priyavrata's increase of
rule as a great soul who of his wife Barhishmatî her
amiability, femininity, shyness, coy, laughs and glances and
exchanges of love had a life of pleasure; but in his true
knowledge he was defeated by it like a less intelligent one.
(30) Like a second sun exactly following the orbit of the sun a
seven times, did he thinking himself equally powerful say to
himself: 'I'll make the night as brilliant as the day', without
appreciating the superhuman influence of the Supreme Lord, whom
he perfectly thought to satisfy by on a chariot
circumambulating the Mountain of enlightenment of the sungod
who so long as he dazzling illumines the one half of the earth
darkens the other half. (31) The certainty of that way with the
wheels of his chariot, was, making trenches with the rims,
responsible for bringing about the settling of the seven places
of refuge of the atmosphere [Bhû-mandala]. (32)
Known as Jambû, Plaksha, S'âlmali, Kus'a,
Krauñca, S'âka and Pushkara measures each of them
twice the size of the preceding one and was there all around
outside of them that what they produced. (33) As they from the
outside were the different continents separated by what's
around them and inside were like seven islands divided by seas
of salt water, sugercane-juice, liquor, fluid butter, milk,
fluid yogurt and sweet water, that respectively [in
size] corresponded to the seven refuges within them, was
the husband of Barhishmatî certain to install as their
rulers within each one of them one of his to the principle
loyal sons, Âgnîdhra, Idhmajihva,
Yajñabâhu, Hiranyaretâ, Ghritaprishthha,
Medhâtithi and Vîtihotra - also seven in number.
(34) What he also did was to
give the daughter named Ûrjasvatî to the great sage
Us'anâ [S'ukrâcârya] unto whom was
born a daughter named Devayânî. (35) Of no surprise
is to the devotees the personal influence of the One of the
Great Steps [Urukrama, see 1-3: 20] by the lotusfeet of
which the sixfold material whip [of hunger, thirst,
lamentation, illusion, old age and death], is conquered,
when a fifth-class person [an outcaste] only once
uttering His holy name immediately gives up his material
bondage. (36) He [Priyavrata] thus unparalleled in
strength and influence, who once surrendered himself to the
feet of the deva-rishi [Nârada] but thereafter
fell down because of his concerns with the modes of matter not
finding satisfaction [compare 1-5:17], then, thinking
about himself, in a spirit of renunciation said this: (37)
'Alas, I did wrong for I was completely absorbed by the
nescience of sense gratification; the dark well of material
pleasure made me guilty of a lot of distress making me look
like a dancing monkey, insignificant and of no importance, in
the hands of my wife; doomed and damned I am indeed!', thus he
criticized himself. (38) By the selfrealization obtained
through the mercy of the God Beyond, handing over the earth to
his sons who followed him exactly, dividing the inheritance he
enjoyed so many ways, with the queen and the great opulence
giving up the deadness of his body and with himself in his
heart in perfect surrender taking to the renunciation, he with
that attitude was sure to again put himself on the right track
together with the stories of the Lord at the feet of that
greatest of saints Nârada. (39) To him apply all these
verses: 'What was done by Priyavrata no one could have done
except for the Supreme Controller', 'By the impressions of the
rims of the wheels of his chariot he dissipated the darkness,
creating the seven seas'. (40) 'To stop the fighting of the
different nations on the various continents he created the
situation on the world of the separation by means of rivers,
mountain ranges and forests [compare 4-14:45-46] and
such.' (41) 'He was the one most dear on the path after the
Original Person, to whom all opulence of the lower worlds, the
heavens or the earth, as acquired by fruitive action and the
power of yoga, compared to hell'.
*:
There are four stages in accepting the renounced order: 1)
Kuthîcaka: one stays outside one's village in a cottage,
and one's necessities, especially one's food, are supplied from
home, 2) Bahûdaka: one no longer accepts anything from
home: instead, one, mâdhukarî, with the "profession
of the bumblebees", collects one's necessities, especially
one's food, from many places 3)
Parivrâjakâcârya: one travels all over the
world to preach the glories of Lord Vâsudeva collecting
one's necessities, especially one's food, from many places, and
4) Paramahamsa: he finishes his preaching work and sits down in
one place, strictly for the sake of advancing in spiritual
life.
Chapter
2
The
Activities of Mahârâja
Âgnîdhra
(1)
S'rî S'uka said: 'When thus his father took to the path
of liberation and Âgnîdhra according to his order
took his place, did he, strictly observing the principles,
protect the citizens, the inhabitants of
Jambûdvîpa, as if they were his children. (2) Once,
desiring a woman from the realm of the godly ones, became he at
the foot of the mountains, to his forefathers having gathered
all the necessities for the service, in the full attention of
the mind of the repentant, engaged in austerities and worship
unto the master, the highest power of creation in the universe
[Lord Brahmâ].
(3)
Understanding that did the Mighty Lord, the first person of the
universe, send down from his abode the celestial girl, the
apsara Pûrvacitti. (4) Strolling around in the woods was
she then sure in that place of meditation, which was very
beautiful with its dense variety of trees with masses of high
reaching, golden creepers attached to the branches. In the
clear waters of the lotus-filled lake there, she sang along
with the vibrations of the pleasant sounds of the communicating
pairs of land birds and water birds like ducks, swans and such.
(5) The son of the god of men now, in the ecstasy of his yoga,
heard the pleasant sounds of her ankle bells that tinkled with
every step of her so very attractive way of moving playfully
around and, with his half open lotusbud-like eyes looking up,
he spotted her. (6) Nearby, like a honeybee indeed smelling the
beautiful flowers, did she by the pleasure derived from her
playful movements, shy glances and humility, her sweet voice
and her limbs, to the eyes and mind of as well normal man as
the men of heaven, pave the way for the flower-bearing God of
Love. The goddess was stunning with the pleasure of hearing the
sweet nectar pouring out of her smiling and talking mouth, the
sight of the hasty stylish little movements of her feet to the
intoxicated bees surrounding her, the movements of her jug-like
breasts, the weight of her hips, the braids of her hair and the
belt around her waist. By the mere sight of the goddess brought
fully under the control of the almighty Cupid, did he then take
the opportunity of addressing her.
(7) 'Who are
you and what are you up to on this hill, o choice of the munis;
are you some illusory appearance of the Supreme Lord, our God
in the beyond, with your two bows without strings [her
eyebrows] that you are carrying with you; is it for your
own sake or for a friend that you are here, or are you trying
to hunt down the maddened animals in this forest? (8) These two
arrows [these eyes] of you o magical one, that have
feathers like lotus petals, have no shaft and are peaceful and
very beautiful; who is it in this forest that you, loitering
around, want to pierce with their sharp points; may your
prowess be there for the welfare of all of us dull-headed who
do not understand! (9) These followers around you [the
bees] o worshipable one, incessantly all singing recite
unto the Lord the Sâmaveda and the Upanishad, as if they
were sages to the branches of the Veda, enjoying the resort of
your tresses of hair and the lots of flowers falling from them.
(10) From the resounding vibration alone of your ankle bells I
can very distinctly hear the tittiri birds, o one of
Brahmâ, without seeing their form; did you at all dress
up, as I see your beautiful round hips with the lovely color of
kadamba flowers and around them a belt red as burning cinders.
(11) What is it that fills the two horns, o heavenly appearance
of beauty, that you carry to your slim middle; what do they
contain that is so attractive to my eyes; and what is that
fragrant red powder on the two of them with which you, o
fortunate one, are perfuming my spiritual resort? (12) Please
show me where you live, o dearest friend; where was a person
like you with such wonderful limbs born? For a person like me
are the many wonders of your lovely words and inviting
gestures, that are as sweet as nectar to the mouth, very
upsetting. (13) And what do you live on; chewing the betel of
the sacrifices [a red palatable nut], my best; you must
have come forth as a part of Vishnu, with your two wide open
brilliant sharks of eyes and your ears with their restless
fishlike earrings, the rows of your beautiful teeth and your
face like a lake amidst the swarm of the bees around you. (14)
My eyes are restlessly moving in all directions, distracted by
the ball struck by your lotus palm; don't you care about your
curls of hair hanging loose; is that lower garment of you not
giving you trouble taken up by the wind like a man does
attached to women? (15) O beauty, treasure of the sages, by
what austerity did you achieve to unsettle so unfailing this
way indeed the penance of all who have retired; you should
practice the forsaking with me, o friend, for maybe are you,
with the creator of the created [Brahmâ] being
pleased with me, there meant for me. (16) I won't give up on
you, upon whom, being given by the God of Spiritual Rebirth, I
have fixed my mind and eyes; I won't leave you and will keep
you close to me, o beauty of the breasts; lead me as you wish,
as I am your follower, wherever that your finest of friends
might follow.
(17)
S'rî S'uka said: 'Thus very expert in winning over women
did he with the intelligence of the gods with flattery cater to
the heavenly girl's appetite and gained he her favor. (18) She
in her mind attracted to also the intelligence, manners,
beauty, youth, opulence and magnanimity of him, that master
among the heroes, enjoyed for an endless, countless number of
years all earthly and heavenly pleasures spending time with him
being the king of Jambûdvîpa. (19) In her managed
he, Âgnîdhra, the best of kings, to beget nine sons
named Nâbhi, Kimpurusha, Harivarsha, Ilâvrita,
Ramyâka, Hiranmaya, Kuru, Bhadras'va and Ketumâla.
(20) After she year after year had given birth to her sons,
made Pûrvacitti indeed sure that she again approached the
God Unborn. (21) By virtue of their mother obtained the sons of
Âgnîdhra strong, well-built bodies and to each his
name did the father properly divide the different parts of
Jambûdvîpa [probably the Eurasian
continent] to be ruled by them. (22) Âgnîdhra,
the king, not quite satisfied in his desires and thinking every
day more and more about her, got by the Vedas promoted to that
place of her, where the forefathers are living in delight. (23)
After the departure of their father married the nine brothers
the nine daughters of Meru named Merudevî,
Pratirûpâ, Ugradamshthrî, Latâ,
Ramyâ, S'yâmâ, Nârî, Bhadra and
Devavîti.
Chapter
3
Rishabhadeva's
Appearance in the Womb of Merudevî, the Wife of King
Nâbhi.
(1)
S'rî S'uka said: 'Nâbhi, the son of
Âgnîdhra, desiring to have sons with Merudevî
who was childless, with great attention offered prayers in
worship of the Supreme Lord Vishnu, the enjoyer of all
sacrifices. (2) When he assuredly with great faith and
devotion and a pure mind was worshiping, manifested the Supreme
Lord out of His love to fulfill the desires of His devotees,
Himself in His most beautiful, unconquerable form that is
pleasing to the mind and eyes with its captivating beautiful
limbs, although with the introductory pravargya ceremony as was
initiated, and the ingredients, the right place and time, the
hymns, the priests, the gifts to the priests and by means of
the regulative principles themselves that could not be
obtained. (3) After He manifested Himself most obviously
in His fourhanded form very bright, as the topmost of all
living beings, with a yellow silk garment and the beauty of the
S'rîvatsa mark He has on His chest; His conchshell, lotus
flower, disc, flower garland, the Kaustubha-jewel and His club
and such as are characteristic for Him; radiating brilliantly
with the helmet, earrings, bracelets, girdle, necklace,
armlets, ankle bells etc., that ornamented his body, felt king
Nâbhi and the priests and the others themselves like poor
people having obtained a great treasure and with great regards
and everything of worship they reverentially bent their
heads. (4-5) The priests said: 'Please accept again and
again, o most exalted one, the offering in worship of the
respects; the obeisances of us, Your servants. Thus we are able
to act so far instructed by the exalted ones; what man, whose
mind is most unable absorbed in the transformations of material
nature, is capable of ascertaining of the Supreme Controller
who is beyond the say of the material world, all the names,
forms and qualities belonging to His position here! By most
auspiciously speaking of the excellence of Your transcendental
qualities, which wipe out all the sinful actions of mankind, we
can know You but partially. (6) It is by the worship
indeed of Your servants, who in great ecstasy with faltering
voices do their prayers, performing with water, fresh twigs of
green, tulasî leaves and sprouts of grass, that You
become satisfied. (7) Everything else of all the concern
here about the things of use required in this, we acknowledge
is of Your greatness even not needed. (8) All the
spiritual virtues - Your actual identity - self-sufficiently,
undoubtedly at every moment, directly and without ever stopping
do increase endlessly; but, o Lord, the always desiring of us
in this for the blessings of material pleasure can only be
there for getting Your mercy. (9) Although You,
personally, by the abundance of Your causeless mercy and glory
desiring to lay open the spiritual path [called
apavarga], have come here and are presently seen like one
can see any ordinary person, do we fall short in our worship
for You as we, o Lord of lords, are as fools ignorant about
that ultimate welfare of You. (10) This then, because of
in this sacrifice of saintly king Nâbhi having become, o
Lordship, o best of the benefactors, the object of the vision
of us Your devotees, is no doubt the greatest benediction
indeed, o most worshipable One. (11) You are to them, of whom
the endless impurity, having attained Your qualities, has been
removed by the strength of detachment and the fire of
knowledge; You are to those sages who self-satisfied,
incessantly recounted all the good of You in telling Your
stories, the supreme bliss produced. (12) Still we
somehow or other stumble along, hungrily fall down and yawn
because of feeling misplaced and so on, and also are we of
ourselves unable to remember You in the fever of our
deathstruggle; may it be possible that we utter Your names and
speak of Your activities and attributes as they have the
potency to drive away all our sins. (13) Moreover - this
pious King desires from You to have offspring, a son that he
hopes to be exactly like You, a supreme controller of the
benedictions of heaven and the path leading there, although he
is with You, the great love of the worship, with the idea of
children as the ultimate goal of life, like a poor man who asks
a person of wealth and charity for a little grain. (14)
Who without respect for the feet of the great ones is within
this world of You not conquered by the unconquerable illusory
energy of which one cannot find the path; who is in his
intelligence not bewildered by the material enjoyment that is
like poison; who is in his nature not checked by that
stream? (15) Because of indeed Your again being invited in
this arena of sacrifice as the doer of many wonders - please
tolerate out of Your sameness to all and everything therefore
us, the ignorant ones, who, not very intelligent in disrespect
of the divinity of You as the God of Gods, are aspiring a
material outcome.'
(16)
S'rî S'uka said: 'The Supreme Lord, the lead of the wise,
thus extolled by the recitation of those who bowed to the feet
of the emperor of Bhâratavarsha [India], spoke to
them. (17) The Supreme Lord said: 'Alas, pleased as I am
by you o sages whose words are all true, is that benediction
you have been asking for - that there may be a son of
Nâbhi that is like Me -, thus very difficult to achieve;
as One without a second there is only the I of Me that is
equal, nevertheless with the brahminical of what you said not
being false ought that of Me to become for sure, mouthed as it
is by the divinity of the class of the twice-born. (18)
Not finding My equal, I shall therefore by personal expansion
into a plenary portion of Myself, advent in the wife of
Âgnîdhra's son.'
(19)
S'rî S'uka said: 'Thus having spoken to the husband in
the presence of Merudevî, disappeared the Supreme Lord.
(20) O grace of Vishnu [Parîkchit], in order to
please king Nâbhi did the Supreme Lord, this way being
propitiated by the best of the wise, appear in the original
form of pure goodness of an avatâra in his wife
Merudevî, in a desire to show the great of the renounced,
the withdrawn and the studious order [the
sannyâsîs, the vânaprasthas and the
brahmacârîs] the ways of the principles of
dharma [righteousness, the religion, the true
nature].
Chapter
4
The
Characteristics of Rishabhadeva
(1)
S'rî S'uka said: 'From the beginning of His appearance
did He [as the son of king Nâbhi, see previous
chapter and 2-7: 10] distinguish Himself in having all the
characteristics of the Supreme Lord as being equalminded to
all, being of perfect peace and renunciation and having all
power and the great attributes, day after day therewith
increasing in His effect in a great desire to rule over
ministers, citizens, the brahmins, the godly and the whole
surface of the earth. (2) Thus for certain most exalted in as
well his bodily features as in having all the qualities as
described by the poets, did the father thus give Him because of
His prowess, strength, beauty, fame, influence and heroism, the
name Rishabha, the best one. (3) King Indra who turned out to
be very envious with His greatness did not permit any rain to
fall down on the land below the Himalâya's; the Supreme
Lord Rishabhadeva who knew that, as the master of yoga smiled
over it and made by the power of His spiritual self the waters
fall down on His place that was called Ajanâbha. (4) King
Nâbhi who to his desire no doubt had gotten the most
beautiful son had, overwhelmed by an excess of great
jubilation, from his ecstasy a faltering voice; by His
independent will had He, the Supreme Lordship and oldest,
Original Person through His deluding power bewildered his mind
making him thus with great affection say 'my dear son, my
darling', as he achieved transcendental bliss in raising Him.
(5) Knowing well of the popularity of His serving the citizens
and the state, enthroned king Nâbhi, in his desire to
protect the people strictly to the principle, his son,
entrusting him to the brahmins. With Merudevî did he in
Badarikâs'rama with great satisfaction and skill perform
austerities, fully absorbed in yoga worshiping
Nara-Nârâyana, the Supreme Lord Vâsudeva by
which he in the course of time reached His glorious abode.
(6) O son of
Pându [Parîkchit, see family tree], of him
in fact are two verses recited: 'What man following the example
of the pious king Nâbhi can do what he did and by the
pure of his actions receive the Supreme Personality of God for
his son?' and (7) 'Is there besides Nâbhi any other
devotee of the brahmins who in worship satisfying them in the
sacrificial arena, by dint of their devotional service was
granted the presence of the Supreme Enjoyer of all
sacrifices?'.
(8) The
Supreme Lord Rishabha then, accepting His kingdom as His field
of work, set an example in living with the spiritual master,
giving gifts upon achieving and, as was demanded by the guru,
took upon Him the duties of a householder. Thus, being married
to Jayantî who had been offered to Him by Indra, He
taught by example performing the both types of work as
mentioned in the scriptures [of defending the religion and
fighting injustice], begetting a hundred sons [with her
and with co-wives or via his sons with daughters in law]
that were exactly like Him. (9) Of them was indeed the eldest,
Bharata, a great practitioner of yoga; he had the best
qualities and it was he of whom this land was called
Bhârata-varsha by the people. (10) After him followed
Kus'âvarta, Ilâvarta, Brahmâvarta, Malaya,
Ketu, Bhadrasena, Indrasprik, Vidarbha en Kîkata who were
the elder ones of the ninety-nine other sons. (11-12) Of the
latter were Kavi, Havi, Antariksha, Prabuddha,
Pippalâyana, Avirhotra, Drumila, Camasa and
Karabhâjana nine highly advanced devotees who defended
the truth of this Bhâgavatam; of their good characters
evincing the glories of the Lord, I will later on [in Canto
11] give a colorful account in relating the conversation
between Vâsudeva and Nârada which brings the mind
the fullest satisfaction. (13) The eighty-one younger sons of
Jayantî [...] were, following the order of their
father, well cultured with a great command of the scriptural
truths and had a great expertise in the performance of
sacrifices; very pure in their actions, they became great
brahmins.
(14) The
Supreme Lord named Rishabha was indeed a completely independent
Controller full of transcendental bliss who personally was
always free from the unwanted; by executing strict to the
tradition, did He, teaching the ignorant of whom in the course
of time just the opposite in neglect of the religion is found,
equipoised and unperturbed, friendly and merciful, for the
people in general regulate the eternal of righteousness and
economy so that they could achieve reputation, offspring and
pleasure in household life [compare B.G. 4-13]. (15)
Whatever is done by leading personalities is followed by the
people in general [see also B.G 3:21]. (16) Although He
knew of the confidential purport of the different vedic duties
on the path of the brahmins, ruled He [as a kshatriya]
over the people by means of controlled senses, a controlled
mind and by tolerance. (17) Along with the necessities
according the place and the time ascertained He, aided by the
good [tender] age and faith of the priests worshipping
the different gods for different purposes, as is prescribed,
Himself a hundred times of sacrifices in all kinds of
ceremonies. (18) Being protected by the Supreme Lordship of
Rishabha does no one on this planet, not even the most common
man, need to build himself a castle in the sky, nor does he
whatever way ever need to be after any illusion with anyone
else; one cares to see within oneself an ever expanding
affection towards the one carrying the weight. (19) When He,
the Supreme Lord, once toured around and reached the holy land
of Brahmâvarta [between the rivers the
Sarasvatî and Drishadvatî to the N. W. of
Hastinâpura] did he, overheard by the citizens in a
meeting of the best of the brahmins, say the following to his
attentive and well-behaved sons, lecturing to them although
they excelled in self-control and devotion.
Chapter
5
Lord
Rishabhadeva's Teachings to His Sons
(1) Lord
Rishabha said: 'My dear sons: This body carried by all within
this material world does not deserve the troublesome of the
sense-gratification of dogs and hogs, but is worth the trouble
of the austerities and penances for the sake of the divine from
which the heart becomes purified and for certain an unending
spiritual happiness is found. (2) Serving the great ones, one
says, is the way of liberation and to seek the association of
the ones who are attached to women is the way of the dungeon,
of darkness; the highly advanced are people who in the
spiritual have an equal regard for all, they are situated in
peace, do not feel offended, wish all the best and know how to
behave. (3) Those who in relating to Me, their Lord, are eager
to develop love * , and who to people, who interested in the
maintenance of their body are fond of their home, wife,
children, wealth or friends, are not so attached, collect from
and take to the world only in so far it is needed. (4) Indeed,
I think that the madly being engaged for the satisfaction of
the senses with its performance of unwanted deeds, which made
this temporal existence of the body possible - although its
brings misery -, does not befit the soul. (5) As long as there
is the defeat resulting from ignorance, as long as one is not
inquiring about the reality of the soul, as long as one's mind
is absorbed in fruitive activities, is one factually caught in
one's karma from which there is the bondage to this material
body. (6) When the soul is thus covered by ignorance acts the
mind subjugated by fruitive activities as long as unto Me,
Vâsudeva, there is no love; for that time is one not
delivered from being united with a physical frame. (7) Even
when one is a man of learning - when one does not see how
useless the endeavor to satisfy the senses is, will one very
soon get mad being forgetful in one's self-interest and become
a fool finding nothing but material miseries in a life at home
that is based on sexual intercourse. (8) Of the sexual
attraction between man and woman are both their hearts tied to
one another and thereafter do they call for a home, privacy,
children, wealth and relatives; this is the illusion of the
living being known as "I" and "Mine'. (9) When the mind, the
strong knot in the heart of such a person bound by the results
of deeds in the past, is slackened; at that time does the
conditioned one turn away from his misconception of "I", and
does he, giving it up, liberated go to the transcendental world
that is the original cause. (10-13) By following a spiritually
advanced person, a guru; in devotional service unto Me, by not
desiring, in tolerance for the dual world and as well by
inquiring and by realizing the truth of the miseries of the
living being everywhere; by practicing austerities and penances
and giving up on sensual pleasures; by working for Me,
listening to stories about Me as also by always keeping company
with the devoted; by singing about My qualities; by being
without enmity, by being equal to all, by subduing one's
emotions, o sons; by desiring to give up on the identification
with one's home and body, by studying the yoga-literatures; by
living solitary, by fully controlling the breath, the senses
and the mind; by developing faith, by always observing
celibacy, by being ever vigilant, by restraint of speech; by
thinking of Me, seeing Me everywhere; by developing knowledge,
wisdom and by being illumined by the practice of yoga; by
patience, enthusiasm and endowed with goodness and benevolence,
one can give up the false identification with the material
world, the cause of material bondage. (14) Becoming completely
free from the hankering for the profit, by this practice of
yoga as I have told you taking care of the knot of bondage in
the heart brought about by ignorance, one should
[further] desist from the means of liberation. (15) The
king or guru to his sons or disciples who, desiring my abode,
thinks that reaching Me is the aim of life, should in this
manner, free from anger, give instruction; when one misses the
spiritual knowledge one should not engage for fruitive actions
- for what can a man simply piously or impiously working for
the profit achieve? In fact he will cause the ones whose vision
is clouded, to fall down in the pit [compare BG 3-26].
(16) People who personally have lost sight of the path of
auspiciousness and who are obsessed in their desiring the
goods, run envious of one another for the sake of temporary
happiness into unlimited sufferings and have being foolish no
idea [see also BG 7.25]. (17) What man of learning who
is personally well-known with the spiritual knowledge would in
his mercy engage someone else in looking for that again, after
which that person, living in ignorance like a blind man
addicted to material cunning, is following the wrong path? (18)
Such a person may not be a relative, a father, a mother, a
spouse, nor may he be the reality, the spiritual master, the
deity of worship or the one who delivers from the repetition of
birth and death. (19) It is in this embodiment of Mine, which
inconceivably is of the eternal, that indeed My heart is set to
the dharma, the devotional, and My back is turned away to the
adharma, the non-devotional; therefore truly call the civilized
Me the Best One, Rishabha. (20) Therefore, you all, born from
My heart, try with a pure intelligence to be of service to the
most exalted, that brother Bharata of yours ruling over the
people.
(21-22) Of
the living and nonliving, are far superior to the plants those
beings who move around; of them are those who developed
intelligence better and better than them are the human beings
of whom the ones of the spirit, the meditators of S'iva, are
superior. Better than them are the singers of heaven [the
Gandharvas] and superior to them are the perfected ones
[the Siddhas], above whom are found the superhuman
beings [the Kinnaras]. The godly ones are better than
the unenlightened and of the direct sons of Brahmâ, like
Daksha, led by Indra, is Lord S'iva the best; above him we find
originating from Lord Brahmâ he, My devotee, [the
brahmin,] to whose divinity of being twiceborn, I am the
Lord. (23) No other entity compares to the brahmin nor do I
see, o learned ones, anything superior to him, through whom I
with satisfaction eat from the food that by the people with
faith and love was offered in proper ceremony - not so much
from food that that way was offered in the fire. (24) Of the
[vedic] body fed by the eternal of My spirit that is
free from material contamination, has one in this world the
[eight brahminical qualities of the] mode of supreme
goodness [sattva], the purification [pavitra],
the control over the mind [s'ama] and the senses
[dama], the truthfulness [satya], the mercy
[anugraha], the penance [tapasya] and the
tolerance [titikshâ], wherein the realization of
God is found. (25) Oh, of what need could you [My sons]
be for anyone else but for those who, without needs and
possessions in devotional service unto Me, are able to bestow
heaven, liberation and enjoyment from Me and even the unlimited
of a strength and opulence higher than the highest? (26) My
dear sons, with you having the clear vision that I reside in
all of them, you should at all times be of respect for each and
everything, knowing that with respecting them you indirectly
are of respect unto Me. (27) Engage all mind, words and sight
of your active and receptive senses directly in My worship,
because otherwise a person will never be able to free himself
from the great illusion which is Yama's deathtrap. '
(28)
S'rî S'uka said: 'After for the sake of the people
personally instructing this way His sons in spite of their
being highly cultured, did the great personality, the
well-wisher and Supreme Lord of all who was celebrated as the
Best One, Rishabha, place Bharata, the eldest of His hundred
sons and topmost devotee and follower of the divine order, on
the throne for ruling over the planet. Of the great wise, the
best of human beings free from desire who no longer work for
the profit and who are characterized by devotional service,
spiritual knowledge and detachment, is this the instruction of
the duties. Although He remained with what He was at home,
accepted He, only physically, like a madman with his hair
unkempt, the sky for His dress and roamed He, keeping the vedic
fire within, far and wide from Brahmâvarta. (29) Although
He, idle, blind, deaf, dumb and like a ghost and a madman, to
the people appeared like someone unconcerned about the world
[an avadhûta], did He with the vow of silence
keep Himself from speaking. (30) Here and there passing through
cities, villages, mines, lands, gardens, valley-communities,
military encampments, cowsheds, farms, restingplaces for
pilgrims, hills and forests, hermitages and so on, was He
surrounded by bad people and flies and was He like an elephant
coming from the forest beaten away and threatened, urinated and
spit upon, thrown into the dust, with the stones and the stool,
farted at and given bad names; but He didn't care about that
because He, from His understanding how the body relates to the
soul, knew that this dwelling place of a body that is called
real, was not a habitat fit for a gentleman; instead He
remained situated in His personal glory in denial of the 'I
'and 'Mine' and wandered unperturbed alone all over the earth.
(31) With His very delicate hands, feet, chest, long arms,
shoulders, neck and face etc.; with the lovely nature of His
well-proportioned limbs, His natural smile, beautiful lotus
petal like graceful mouth, the marvel of His reddish widespread
eyes and the great beauty of His forehead, ears, neckline, nose
and expressive lip, of which His face was like a festival to
all household women in spreading all around the awakening of
Cupid in the heart, appeared He, having His great abundance of
curly brown hair matted, dirty and neglected, in the body as if
He was haunted by a ghost. (32) When He, the Supreme Lord saw
that the people in general were in direct opposition to His
yoga did He to counteract that karma take to the behavior of a
python lying down, indeed chewing his food and accepting his
drinks, passing stool and urinating, while He smeared His body
rolling in the excrement thus. (33) His smell of the stool was
of such a good fragrance indeed that the air of the countryside
for ten
yojanas
around received a pleasant aroma. (34) Thus by His activities
moving, standing, sitting and lying down with the cows, the
crows and the deer He also did eat, drink and pass urine
exactly like cows, crows and deer do. (35) So practicing the
various ways of mystic yoga did the Supreme Lord, the Master of
Enlightenment, Rishabha, incessantly enjoy the Supreme in great
bliss. By His fundamental indifference He achieved in the
Supreme Self, the complete perfection of the unlimited of the
whole of opulence and symptoms of loving emotions unto the
Supreme Personality of Vâsudeva situated in the heart of
all living beings; the full of the mystic powers like traveling
through the air, moving with lightening speed, the ability to
stay unseen, the ability to enter the bodies of others, the
power to see without difficulty things from afar and other
perfections [siddhis, see also 2-2-22; 2-9-17; 3-15-45;
3-25-37] thus achieved, o King Parîkchit, He in His
heart never directly accepted.
* The five
main loving relationships or rasa's in which with the Lord's
all higher human emotions are experienced are the neutral
one (santa), the servant-master relation (dâsya), the
relation of frienship (sakhya), the parent-child relation
(vâtsalya) and the amorous relation (srngâra) .
Chapter
6
Lord
Rishabhadeva's Activities
(1) The
king said: 'O Supreme One, by those self-satisfied souls of
whom the seed of fruitive action is burnt by the spiritual
knowledge that was won by the practice of yoga, are mystic
powers automatically achieved; how can they possibly be of any
future hindrance? '
(2) The
sage said: 'You're quite right, but in this world does one
either, just like a cunning hunter doesn't, not directly put
faith in the mind that [like game] always runs off.
(3) And so, one says, one should at no time make friends
with the so very restless mind; from the practice of for a long
time placing too much faith in it was the austerity of even the
greatest ones [like Lord S'iva or sage Saubhari]
disturbed. (4) Like a husband with a wife charmed by
competitors, will aspirants of yoga relying on the mind always
of lust be paving the way for the enemies following in its
wake. (5) So, which man that has learned his lesson, would
indeed confide in the mind that is the breeding ground for the
lust anger, pride, greed, lamentation, illusion, fear that all
together bind one to one's karma? (6) Although He
[Rishabha] was the head of all kings and rulers of this
universe, acted He along this line of reasoning in the dress,
language and character of an avadûtha [5-5-29] as
if He was stupid, concealing the Supreme of His Lordship in
teaching the yogic forsaking by His own personal vehicle of
time; as if He were a normal mortal that tries to give up on
the physical, did He Himself to the Supreme of the Soul,
unhindered by the illusory of matter, always see Himself from
within the love above all vice and ended He His Royal pastimes.
(7) Of Him thus we saw the apparent physical presence, the
driven appearance in this illusory world, of the body of Him,
the Supreme Lord Rishabhadeva who Himself was free from any
vital interest. He on His own traveled the lands of South
India: Konka, Venka and Kuthaka in the province of
Karnâta, and reached a forest nearby Kuthakâcala.
There with a handful of stones in His mouth, He just like a
madman wandered around naked and with scatted hair.
(8) With a fierce forest fire blazing all around that was
caused by the friction of bamboo's tossed by the force of the
wind, was His body then in that forest burned to ashes.
(9) Hearing of His pastimes of being free from all ritual
and custom, took the king of Konka, Venka and Kuthaka who
carried the name Arhat [the Jain, the venerable] to an
imitation of them; bewildered by an increase of irreligious
life forboding the arrival of the Kali-Yuga Age of Quarrel he
gave up on the safe path of the religion that would ward of all
fear and adopted a wrong heretic view in defiance of the vedic
injunctions introducing most foolishly a concoction of His own.
(10) By such practices will the most pitiable among men in
the age of Kali, bewildered by the external energy of God, void
of character, cleanliness and the rules and regulations of the
personal duty, sworn to impiety and in neglect of the divinity
be holding on to their desires, with imaginary principles of
austerity like staying unclean, not washing their mouth and
plucking out their hair. From the Kali-age abundance of
godlessness will those whose pure consciousness is destroyed
become almost entirely blasphemous towards the strict brahmin
and his vedic culture, the ceremonies of sacrifice and the
Supreme Personality of Godhead and His devotees.
(11) Those who are certain in deviating from the eternal
principles of the religion with a practice based on their own
speculations, feel themselves encouraged by blinded
predecessors and are sure to fall down in the darkness of
ignorance being blinded themselves [compare B.G. 16-16,
16-23 ]. (12) This descend of the Lord was there for
the ones overwhelmed by passion so that they may follow the
right principles of enlightenment. (13) Of Him do the ones
who are after liberation chant the following verses: 'O, of
this earth with its seven seas and many lands on its
continents, is this land [of Bhârata-varsha,
India] the most meritorious; their people sing of the
all-auspicious qualities of Murâri [Krishna as the
enemy of the foolish one, Mura] in His many incarnations.'
(14) 'O what to say about the dynasty of king Priyavrata
wherein the Original Person, the Supreme Personality descended
as an incarnation; He, the Unparalleled One executed the
religious duty which is the cause of the end of fruitive
labor.' (15) 'Who else is there, who even with the mind,
is able to follow the example of Him, the unborn One, who
renounced as being insubstantial all desires for the
perfections of yoga, which mystic yogîs, so eager to
serve, do aspire.'
(16) Thus
I have expounded on the pure activities of the Supreme Lord
named Rishabha, the highest spiritual teacher for the people in
general, the godly, the brahmins and the cows; he who following
the footsteps of the great, with a growing faith and devotion
attentively hears or speaks to others of this foremost and
greatest shelter of auspiciousness who destroys all sins of
every living being, will no doubt factually have made a
beginning with an unflinching devotion in both the modes of
listening and speaking, unto Him, the Supreme Lord
Vâsudeva. (17) In that does the soul of advancement
incessantly bathe itself in order to constantly be freed from
suffering the troublesome conditions in material existence,
although on itself that so surely by happiness obtained
uninterrupted liberation, that greatest of all achievements,
certainly is not what one is after, because in relating to the
Supreme Lord one is complete in all one has striven for.
(18) Dear King, He, the worshipable deity of the Yadus, is
no doubt, your dearest friend and master of the lineage; to be
sure, He sometimes even acted as your servant and thus my best,
isn't He indeed the Supreme Lord Mukunda of the yoga of
devotion who at all times delivers, liberating all the ones
engaged in service? (19) Always after His real identity,
complete in Himself with no further desires, was by His mercy
of expanding His activities in the material field, the true
meaning of a life of fearlessness with the real self
communicated to the intelligence of men that had been asleep
for so long; all respect unto Him, that Supreme Lord
Rishabhadeva.
Chapter
7
The
Activities of King Bharata
(1)
S'rî S'uka said: 'When Bharata ['the one
maintained'], being a most exalted devotee, on instigation
of his father had made his mind up to rule over the surface of
the globe, did he, as he took over the throne, marry the
daughter of Vis'varûpa, Pañcajanî. (2)
Indeed, like one, identified with the body does find the five
objects of the senses, did he in her beget five sons, Sumati,
Râshthrabhrita, Sudars'ana, Âvarana and
Dhûmraketu, who were entirely alike himself. (3) This
part of the world called Ajanâbha [referring to king
Nâbhi, see 5-3] was from the beginning of his rule by
them thus celebrated as Bhârata-varsha [the land of
Bharata, now India]. (4) He, being very advanced in
knowledge, was, governing with a caring heart, as great a ruler
as his father and grandfather were, keeping the citizens and
himself to each his respective duty. (5) He also worshiped the
Supreme Lord by great and small sacrifices with and without
animals; with faith were in full or partially performed
agni-hotra-, dars'a-, pûrnamâsa-,
câturmâsya-, pas'u- and soma-rasa-yajña's,
that according the regulative principles practically always
stood under the direction of four priests (*). (6) Always
thinking of Vâsudeva, the Supreme Lord, did he, by the
vedic hymns in that mind freed from lust and anger, consider
all the different demigods, the recipients of the results, the
ingredients of the offering and himself as the sacrificer, as
all being part of the Original Person, who is their Controller,
Doer and Origin, when the expert priests with all supplementary
rites began to perform the various sacrifices; whatever on the
long term would be the result of such sacrifices that in the
name of the religion were brought unto the Supreme Spirit in
the beyond, the Enjoyer of all sacrifices who is responsible
for all the divinities. (7) Thus in the purest of service was
he of the purest of goodness unto the Supersoul within the
heart of the body, unto the impersonal spirit of Brahman and
unto Bhagavân, the Supreme Lord, Vâsudeva, the
greatest of the Person whose form is recognized by the
S'rîvatsa mark on the chest, the Kaustubha gem, the
flowergarland, the disc, the conchshell, the club and other
symbols. On the highest level known by His shining personal
form is He, once having appeared as an indelible image in the
heart of the devotee, of the force of increasing the devotion
day after day. (8) Thus for a countless number of millennia was
the wealth enjoyed that he, having it received from his
forefathers, at the end of his rule according the laws of Manu
had ascertained for his sons; having personally divided the
diversity of the opulence among them, he left that abode of the
ancestral home and went to the Pulaha-âs'rama in Hardwar.
(9) It is there that even today one can be certain that the
Supreme Lord Hari residing in that place, by His transcendental
affection for His own devotees becomes visible as is desired
from one's devotion. (10) At that place are all hermitages
everywhere sanctified by the river named the Cakra-nadi (the
Gandakî) from which one sees the concentric circles that
like a navel can be observed on top and below [of the black
oval pebbles that serve as objects of worship, the so called
S'âlagrâma-sîla's]. (11) All alone in the
fields of that meditation resort did he by offerings of roots,
bulbs and fruits with water, twigs, tulasî-leaves and all
kinds of flowers, perform worship unto the Supreme Lord and was
he freed from all desire for material enjoyment with a steady
increase of the transcendental tranquility and satisfaction
that he obtained. (12) By that constant practice of service to
the original personality of the Supreme Lord melted by the load
of the incessantly increasing attachment to Him, the laxity of
his heart; through the force of the transcendental bliss stood
the hairs on his body on end and sprang of the intense longing
tears of love to his eyes that blurred his vision. Thus
meditating the reddish lotus feet of the Lord was there by dint
of his bhakti-yoga, an increase spreading everywhere of the
highest and deepest spiritual enrapture in the heart, the lake
wherein immersed - although his intelligence was working for
the Lord - he could no longer remember the regulative service.
(13) In this way vowed to the Supreme Lord, did he, dressed in
a deerskin and with his mass of brown, curly matted, hair, wet
of bathing three times a day, so beautiful in worship of the
sungod (**) honor the Original Personality, by paying homage at
sunrise reciting the following: (14) 'Minding this created
universe, beyond passion, illumining the entire world there is
the self-effulgence, the grace of the divinity that fulfills
the desires of all the devoted; time and again entering [as
the sun, as the avatâra] is the living entity
supervised that hankers after material pleasure - all this
[my respects] to the intelligence that moves all!'
*:
Such sacrifices are impossible in this age due to the scarcity
of expert brahmins or ritvijah who are able to take the
responsibility. In the absence of these, is the
sankîrtana-yajña singing
of the holy names
recommended.
**: The deity
of the sun is by the common Hindu nowadays worshiped by means
of the Gâyatrî mantra, one of the most important
mantras of purification and liberation kindred to the one
expressed in this chapter by Bharata Mahârâj: om
bhûr bhuvah svah, tat savitur varenyam, bhargo devasya
dhîmahi, dhyo yonah prachodayat -, a prayer meaning:
The
original form of the body,
the lifeforce and the supreme abode;
that source of life most excellent,
that divine luster we meditate -
may this light illumine our intellect.
Chapter
8
The
Rebirth of Bharata Mahârâja
(1) S'rî S'uka said:
'Once upon a time having taken a bath in the great
Gandakî, having done his daily duties and chanted his
mantras, sat he [Bharata] for a few minutes down at the
bank of the river. (2) O King, there he saw a single doe that
because of thirst was driven to the river. (3) Precisely when
it to its great satisfaction drank of the water, arose from
very nearby the tumultuous roar of the king of the jungle that
is so fearful to all living beings. (4) Hearing that great
noise was the she-deer, always fearful of her life looking
about, very afraid of the intrusion of the lion, and upset with
restless eyes without having quenched her thirst properly, she
terrified all of a sudden took a leap over the river. (5) Of
being pregnant slipped, of its out of fear forcefully jumping
up, her baby out of her womb and fell it down in the flowing
water. (6) From the miscarriage of jumping and being afraid,
did the black doe, separated from the flock and plagued by
exhaustion fall down in some cave, because of which it died.
(7) Seeing that deer calf then, separated from its kind,
helplessly floating away in the waves, took the wise king
Bharata, like a friend thinking it an orphan, to his
âs'rama. (8) To this deer he grew greatly attached in
accepting it as his own kid, every day feeding it, protecting
it, raising it and petting it. Within a couple of days was
indeed, giving up on his personal care for himself, his duties
and worship of the Original Person, for sure the complete of
his practice of detachment destroyed. (9) 'Alas! [he
thought to himself], is by the Controller turning the wheel
of time, this one deprived of its kin, friends and relatives
and has it finding me for its shelter, me only as a father,
mother, brother and like belonging to the herd. Surely having
no one else it puts great faith in the person of me to rely on
and is it fully dependent on me for its learning, sustenance,
love and protection; without a grudge I should know what the
fault is of neglecting someone who has taken shelter and act
accordingly. (10) Indeed is it surely of great importance that
the civilized, the saintly, even though complete in their
renunciation, are, as friends of the helpless, committed to the
principles, even at the cost of their own
self-interest.'
(11) Thus grown attached he
sat, lied down, walked, bathed, ate etc. with the young
animâl and became in his heart captivated by affection.
(12) When entering the forest for flowers, firewood,
kus'a-grass, leaves, fruits and roots and going to collect
water, did he, doubtful of wolves, dogs and other animals of
prey, always take the deer with him. (13) On his way did he,
with a mind and heart loaded with love, carry it on his
shoulder here and there, being fond of such a youngster, and
kept he it fondling it on his lap or on his chest when
sleeping, thus deriving great pleasure. (14) In worship, at
times he would get up although he was not finished, just to
look after the deer calf and then did the master of the domain
derive great satisfaction from wishing it all his blessings
saying: 'O my dear calf let there be unto you all the best'.
(15) At times he was so concerned that he got upset like a
piteous miserly man who has lost his riches; with great anxiety
in his heart, agitated from being separated from the deer-calf,
he was in a state of constantly thinking of it only and was
thus certain of running into the greatest illusion while
saying: (16) 'Oh, alas! my dear child, that orphan of a deer,
must be very distressed; it will return again to me putting
faith in me as being a perfectly gentle person and as one of
its own kind - it will forget about me as being such an
ill-behaved cheater, such a barbarian who has a mind that is no
good at all. (17) Will I be seeing it again unafraid walking
around my âs'rama nibbling the grass under divine
protection? (18) Or would the poor creature have met with one
of the many wolves or dogs, or a group of hogs or a wandering
tiger? (19) Alas, the Supreme Lord of the whole Universe, the
vedic threefold to the better of all, is [in the form of
the sun] already setting; and still has this baby that the
mother entrusted to me not returned! (20) Would that princely
deer of mine really return and please me who gave up on the
pious exercise; it was so cute to behold - pleasing it in a way
that befits its kind drove away all unhappiness! (21) Playing
with me while I with closed eyes feigned meditation, it would
angry of love, trembling and timidly come to touch my body with
the tips of its horns soft as waterdrops. (22) When I scolded
it for polluting the things placed on kus'agrass for sacrifice,
it immediately in great fear stopped its play, just like the
son of a saint sitting in complete restraint of its senses.
(23) Oh, what practice of penance by the most austere on this
planet can bring the earth the wealth of the sweet, small,
beautiful and most auspicious soft imprints of the hooves of
this most unhappy creature in pain of being lost! For me they
indicate the way to achieve the wealth of her lands that, on
all sides adorned by them, are turned into places of sacrifice
to the gods and the brahmins desirous on the path to heaven!
(24) Can it be that the most powerful moon that is so kind to
the unhappy, out of compassion for its fearing the great beast
of prey, is now protecting this motherless deer-child which
strayed from its protective refuge? (25) Or it may, by its
rays, so peaceful and cool, out of love, be splashing water as
good as nectar from its mouth, giving my heart, that red lotus
flower unto which the deer was so submissive, comfort, as the
heat of the separation is burning with the flames of a
forestfire.'
(26) In this way was he,
whose heart was aggrieved with a mind deriving from bad karma,
carried away by the impossibility of a son that looked like a
deer and had he fallen down from the exercises of yoga, the
penance of yoga and the devotional service towards the Supreme
Lord. What possible way could he, so attached to the body of a
different species, a deer calf, directly achieve the goal of
life with that kind of a hindrance - he who previously had
given up his sons born from his heart, although that was
difficult to do. By that obstacle of him thus being obstructed
in the execution of his yoga, was king Bharata, so absorbed in
maintaining, pleasing, protecting and fondling a baby deer,
neglecting his own soul and saw he that very rashly the
inevitable of his time had come like a snake entering the hole
of a mouse. (27) At that time giving up this world he indeed
saw at his side lamenting like his own son the deer his mind
was absorbed in; with his body dying with the deer, he
thereafter got the body of a deer, but unlike with other
births, was the remembrance of what had happened before at his
death not destroyed. (28) In that birth, as a consequence of
his past devotional activities, constantly remembering what the
cause was of having gotten the body of a deer, he repenting
said: (29) 'Oh what a misery! I have fallen from the way of
life of the self-realized, although I had given up my sons and
home, lived solitary in a sacred forest as one perfect to the
soul taking shelter of the Supersoul of all beings and was
constantly listening to and thinking about Him, the Supreme
Lord Vâsudeva, chanting, worshiping and remembering,
filling all my hours being absorbed; by time does a mind fixed
in such a situation turn into a mind fully established to the
eternal, but again, fallen in affection for a deer-young, I am
a great fool far from that! '
(30) Thus being this way
silent to itself did [he as] the deer unmotivated give
up its mother and turned it from the Kâlañjara
mountain where it was born, back again to the place, to the
âs'rama of Pulastya and Pulaha in the village called
S'âlagrâma, where he before had worshiped the
Supreme Lord so dear to the great saints living there in
complete detachment. (31) In that place, eating fallen leaves
and herbs, he awaited his time in the ever company of the
Supersoul, and existed he, constantly alert to bad association
l, only in consideration of the end of the cause of his deer
body, the body that he, bathing it in the water of that holy
place, ultimately gave up.
Chapter
9
The
Supreme Character of Jada Bharata
(1-2)
S'rî S'uka said: 'After having given up his life in the
body of a deer did Bharata, the most exalted devotee and most
honored of all saintly kings, obtain his last body as a brahmin
so is said. As the male child of a twin brother and sister he
was born from the second wife of some brahmin of the line of
saint Angirâ who was endowed with the qualities of a
perfect control over mind and senses, of penance, vedic study
and recitation, of renunciation, satisfaction, tolerance,
kindness, knowledge, of no envy, and of spiritual happiness in
the wisdom of the soul; with his first wife he had nine sons
all equal to him in education, character, behavior, beauty and
magnanimity. (3) Also in that birth by the special mercy of the
Lord remembering his previous lives, was he, being greatly
apprehensive of falling down again in association with his own
kind, always afraid of being obstructed on the path of
devotional service and kept he his mind close to his soul by
always thinking of the two lotusfeet of the Supreme Lord,
hearing and remembering the descriptions of the qualities which
vanquish the bondage to fruitive labor; but to the local people
he showed himself as being of a mad, dull and blind character
[of which he is called Jada]. (4) His brahmin father
who for sure affectionately felt obliged to his son, thought
that as a father to a son he should teach him, although against
his will, that indeed the regulative principles should be
followed so that until the end of his student life he again, as
one of the sacred thread, would practice the duties of
cleanliness of the purification process as prescribed by the
s'âstras. (5) But also before his father he acted as if
he could not understand a thing of what was instructed. For
four months during the summer wishing to teach him the vedic
mantras as also the Gâyatrî headed by Omkâra
did he, despite of the full study, not succeed in having him
completely mastering them. (6) Thus thinking that his son,
although he didn't like it, by himself should be fully
instructed in all the cleanliness, vedic study, vows,
principles, sacrifice and service to the guru that belongs to
the celibate state [the brahmacarya-âs'rama], was
the brahmin, in that considering his son to be his life and
soul, himself heavily attached to his home indeed so that in
the course of the in its turn not so forgetful time he had to
take leave of the world as a man frustrated by the unfit
obstinacy of his son. (7) After that did the youngest wife, of
whose womb the twins were born, entrust the care for them to
the first wife and followed she her husband to the sphere of
him in a next life [Patiloka].
(8) After the
death of the father did Jada Bharata's stepbrothers, who of the
three Vedas were well settled in finding their ways with the
rituals and with their dulled minds did not understand how high
he stood, stop the endeavor to teach their brother. (9-10) When
he was addressed as being mad, dull, deaf and dumb by the
two-legged, animâl-like materialists, he used to also use
likewise words in reply. He did the things that he by force was
summoned to do. He used to eat whatever small or large quantity
of palatable or tasteless food that he got by begging, by wages
or that came on its own accord. He never lived to please his
senses as he had forever stopped to live for the material
cause. By himself he had accomplished the transcendental
blissful vision as one in knowledge of the true self who with
the dual causes of happiness and distress, summer and winter,
wind and rain, did not identify himself with the body. Firm of
limbs did he, strong like a bull, never cover his body. Not
bathing he was dirty from lying on the ground and he never
massaged his body. With his loins covered by dirty cloth and
with a of dirt darkened sacred thread, he was like a
non-manifest gem in his spiritual splendor. He wandered around
disrespected with ignorant folk calling him, as a brahmin of
birth, a mere friend of them ['brahma-bandu']. (11) As
he only looked for work to get in exchange food from others,
did even his stepbrothers engage him in agricultural work in
the fields - something with which he had no idea of what should
be leveled or be uneven or where he had to pile things up.
Usually only eating broken rice, oil cakes, chaff, worm-eaten
grains, or burnt rice that stuck to the pot, it was
nevertheless all nectar to him.
(12)
Following, after a certain period of time, there came some
plundering leader of the working class who was looking for a
human son no better than an animâl to begin a sacrifice
to the goddess Bhadra Kâlî. (13) The
animâl-type he had, had by chance escaped and his
followers on their way to find it could, in the midst of the
night in the middle of the darkness, not catch the
animâlistic one. Ordained by providence they stumbled
upon the brahmin son from the line of Angirâ, who from an
elevated position was guarding the fields against deer, wild
pigs and such. (14) Thereupon finding him to be of a suitable
character did they, with bright and shining faces for
understanding the completion of their masters work, take him,
bound tightly with ropes, to the temple of the goddess. (15)
Then did the followers of the dacoit, according their own
customs bathe him, put him in new clothes, cover his body with
ornaments, smear him with sandalwood pulp and garland him in
making him, as the animâl-like man, ready for the
sacrifice. Vibrating songs, prayers, drums and bugles, they
seated him before the goddess Kâlî, fully dressed
up and properly fed, with incense, lamps, strings of flowers,
parched grains, twigs and sprouts, fruits and other articles of
worship. (16) Next did the priest of that dacoit leader in
preparation for offering a flow of blood from the
animâl-man to the deity of Bhadra Kâlî, take
up a fearful razor sharp sword, consecrating it with the
appropriate mantras. (17) Thus was by those contemptible types,
who of a passionate and ignorant nature were materialistically
befooled and driven by minds full of imagination, the heroic
lot of the Supreme Lord, the brahmins, disrespected, in having
their own way following a wrong course. Proceeding with a lust
for violence against others they acted cruelly directly against
a born brahmin, a son of spiritual wisdom who had no enemies
and was a well-wisher to all. At the last minute though indeed,
did the goddess Bhadra Kâlî, seeing what was about
to happen in conflict with the law and against the will of the
Lord, break out with a burning physical appearance of an overly
bright, unbearable, spiritual effulgence. (18) Infuriated in
utter intolerance she displayed her features of raised
eyebrows, crooked teeth, bloodshot eyes, an agitated fearful
face as if she wanted to destroy the whole universe and a
frightening laugh. Coming forth from the altar, of the great
anger released, separated she with the same blade the heads
from of all the sinful offenders and drank she together with
her associates, the blood oozing from the necks as a very hot
intoxicating beverage. Overwhelmed by all the intoxicating
drinking did she with her following, loudly singing and
dancing, then play ball using the heads for a sport.
(19) When one
this way in envy indeed is out of order with the great, will
one consequently for oneself get this as a result. (20) Oh,
Vishnudatta ['protected by Vishnu'; Parîkchit],
this is not a great wonder to the ones not perplexed who, of no
enmity and of goodness to all, by the Supreme Lord of the
invincible time who carries the best of all weapons [the
Sudarshana disc], directly are fully liberated from the
very strong and tight knot in the heart of a false bodily
concept of life. Even though threatened by decapitation, have
those liberated souls and devotees who are of full surrender
and who are protected at His lotus feet, nothing to fear and
are they never upset by these kinds of moods of the
Divinity.
Chapter
10
Jada
Bharata meets Mahârâja
Rahûgana
(1)
S'rî S'uka said: 'So it became that Rahûgana
['he who outshines the sun'], the ruler of Sindhu and
Sauvîra, while he was on his way, on the bank of the
river Ikshumatî needed another palanquin carrier and had
sent out their chief to look for a suitable person. His search
led by chance to the twice born son Jada Bharatha whom, being
such a stout young man who with his firm limbs was as strong as
an ass, he chose considering him capable of carrying the load.
Although he was not fit for the job, carried he, the great
soul, the palanquin, being forced to it as was the wont. (2)
When doing this was the twiceborn son, constantly looking three
feet ahead [not to step on ants], all the time out of
pace with the others and was thus the palanquin shaking.
Rahûgana, realizing this then said to the men carrying:
'Oh carriers, please walk in pace! For what reason is this
palanquin carried so uneven?'
(3) They,
hearing their master speak with reproach, informed him
apprehensively that that was due to the fourth carrier: (4)
'Oh, it is not, o God of Man, that we, always obedient to your
orders, are in neglect. We certainly do the best we can, but it
is this new man that recently has been contracted to work with
us with whom we aren't able to do our work of carrying: he is
rather slow!'
(5) Although
from the intimations certain that it had come to be so as
indeed a fault of one of them, did king Rahûgana, hearing
the fearful words of the servants, in spite his political
experience, from his kshatriya nature slightly give in to the
violence of anger. To him whose spiritual effulgence, as a
vedic fire covered by ashes, could not be clearly
distinguished, he said in a mind full of passion: (6) 'What a
trouble it is alas my brother! All alone on such a long journey
you certainly must have gotten very tired. Nor is your
cooperative, firm body very strong; you must be troubled by old
age yourself my friend! For sure are these other coworkers of
no avail to you'.
Thus he
sarcastically criticized him severely, but no false belief of
'I' and 'mine' interposed with him carrying on in silence the
palanquin as before; as one on the spiritual platform he was of
that particular disposition to physical things as having a
specific self-spirited body that is produced from a mix of the
qualities and workload of ignorant matter. (7) Thereupon again
being shaken of the uneven carrying of his palanquin said
Rahûgana getting very angry: 'O fool, what nonsense is
this! You, living corpse, ignore me overriding my reproach! Are
you out of your mind? Like Yamarâja with the common folk,
I will teach you a lesson so that you will know where you
should stand out here!'
(8) Though
having poured over him such a load of nonsense by the out of
passion and ignorance rebuking one who thought he could rule as
a God of Man, dearmost votary of the Lord and learned scholar,
did that selfrealized brahmin who was the friend of all living
beings with the poise of a master of yoga, slightly smile like
being relieved of a burden and spoke he to the not so
experienced ruler as follows. (9) The brahmin said: 'What you
so clearly stated is of no contradiction if I could say mine to
that body, o great hero, and to that carrier of the load; if it
were that to be obtained strong and stout to the path, then I
must tell you that that, to the person of selfrealization
residing within the body, is no subject matter of discussion.
(10) Being strong and stout, skinny or weak, in pain with the
physical or the mind, of hunger, thirsty, of fear, of quarrel,
desire, old age and of sensual motivation; to be of anger,
falsehood, illusion and lamentation are with this body things
of the one born, but for me they for sure do not exist. (11) To
be a living soul bound to death [to be a 'living
corpse'] is settled by nature o King, everything has a
beginning and an end; but, respected one, if one sees the
unchangeable in the things of transformation - of which we see
servants and masters - then one speaks of doing the right thing
in yoga. (12) Discriminating to the person is a narrow vision
and apart from convention I do not see what other use it would
have; who is that master and who is the one to be controlled?
Nevertheless, o King, what may I do for you? (13) Of me being
myself, o King, you gathered that I was a disheveled, mad
ignoramus; of what use would it then be to receive punishment
from you; how can one correct a crazy, stupid person - it is
like grinding flour!'
(14)
S'rî S'uka said: 'Consequently responding to all the
words that had fallen, arrested the great sage so calm and
peaceful his case - to the cause of matters strange to the soul
he accepted things as a consequence of what he had enjoyed and
again, to put the acquired karma to an end, he as before
continued to carry the king his palanquin. (15) O best of the
Pându-dynasty, he, the ruler of Sindhu and Sauvîra,
indeed was also of great faith concerning matters of control
relating to the Absolute Truth; thus qualified hearing what the
twice-born one said of that which eradicates the falsehood in
the heart and which is approved by all of yoga and its culture,
he hastily got down and fell head-on flat on the ground at the
lotus feet to be excused for his offense. Thus giving up his
false claim of being the king to be respected he said: (16)
'Who of all the twice born are you, moving around in this world
under cover? I see you wear a sacred thread. Of which forsaker
of the world are you the disciple? From where and for what
purpose have you come here? Are you, as one of pure goodness,
here for our benefit or maybe not? (17) I am not afraid of
Indra's thunderbolt nor do I fear S'iva's trident or punishment
from Yamarâja, nor do I fear the heat of solar rays, the
moon, the wind or the weapons of Kuvera; what I fear most is
offending the brahmin class. (18) Therefore, as one fully
detached concealing the power of wisdom, as one moving around
abiding in the beyond, please speak to us, as none of us, o
saint, is able to comprehend to any extend the words of yogic
meaning you uttered. (19) I thereto indeed ask you, master of
yoga, o best preceptor of the saintly scholars of the reality
of the soul, about that which in this world is the best
engagement, the most secure shelter, o direct incarnation of
the Lord of spiritual knowledge [see Kapila C3-25 ].
(20) As Him indeed is your good self traveling this world,
looking into the motives of the people here and that without
showing your real identity; may I know how we, being bound to
family affairs missing the intelligence, nevertheless can take
to the goal of the masters of yoga? (21) One knows of fatigue
acting a certain way to the soul indeed, like the way you move
carrying the palanquin; I guess that, following in respect of
the phenomenal, it is as much proof of something non material,
as having a container for water when there is no water at all.
(22) Because of the heat under a cooking pot, becomes the milk
put into it hot and because of the heated milk is the hard
kernel of the rice in it cooked; [so too] from being
connected to the senses there is the experience of fatigue and
such by the soul in compliance with the matter. (23) The
governor doing good to his subjects is, as a human ruler over
the citizens, someone who carries out orders indeed; not
grinding what is already ground, is one in one's own
occupational duty of worship for the Infallible One, for whom
performing one is released from all kinds of sin. (24)
Therefore from your good self true in penance, unto me, this
maddened and proud God of Man, kindly show your causeless mercy
as a friend, a friend of the distressed, so that I can find
relief from the sin of being in contempt with a such great
personality like you. (25) You, friend of the Friend of All, as
one removed from the bodily concept of life, are not put off
balance; but even though as powerful as Lord S'iva
[S'ûlapâni], will a person like me, by my
practice of getting over the great, certainly soon be
destroyed.'
Chapter
11
Jada
Bharata Instructs King Rahûgana
(1) The
brahmin [Jada Bharata] said: 'From lacking experience
you do not speak of the most important in use of the terms of
those who have the experience; these matters of mundane and
social behavior one should in fact discuss with the intelligent
who do have such a refined sense of truth. (2) Because of this,
o King, is indeed among those, who notably by the Vedas
[veda-vâdî] take interest in the endlessly
increasing concern with the rituals of a material household, as
good as never the actual spiritual science
[tattva-vâda] found that manifests itself so
clearly with the advanced of purity. (3) Although sufficiently
known with the words, is the very exalted direct vision of the
real purpose of the Veda not theirs, as the happiness of a
worldly life for example is like a dream of which one naturally
will come to realize that it is unreal. (4) As long as the mind
of someone is under the control of the mode of passion, of
goodness or of darkness, do actions, auspicious or otherwise,
by the senses of action and perception, expand like with an
elephant that is roaming freely. (5) That mind endowed with
many a desire is, driven by the modes of nature, attached to
material happiness; as the chief of the sixteen elements of the
material existence [the physical, the active and the
perceptual ones plus the mind] does it, estranged, wander
around in names [in upâdhis - suppositions] and
does it manifest with bodies of a higher or lower quality in
different forms [compare B.G. 3:27]. (6) The
unhappiness, happiness and severe immoderation obtained in the
course of time as a result, creates the mind embracing the
material nature which tricks the entity itself into the vicious
circle of material action and reaction. (7) Therefore do the
learned ones speak of the mind as the cause of being absorbed
in the natural modes - with the qualities amiss - in higher or
lower conditions of life, of which the for that time manifested
outer symptoms of the living entity of being fat or skinny e.g.
are the proof. (8) The attraction to the modes makes up the
conditioning to the material world, but when the mind of the
living entity is there for the ultimate good of being above
them is he as a lamp; a wick enjoying clarified butter burning
improperly no doubt leads to a flame with smoke, but doing so
properly in bondage to the fuel of karma is the flaming wayward
mind in contrast evidence of the clear reality.
(9) For sure
there are the eleven of the mind of the five senses of action,
the five senses of knowing and the insidiousness [or the
falsehood of the ego, the identification with them]; of the
different activities, the different objects of the senses and
the place where they occur - of those eleven functions say the
learned, o hero, that they are the fields of activity [see
B.G. 13: 1-4]. (10) Smell, form, touch, taste and hearing
[the knowing senses]; evacuation, sexual intercourse,
movement, speech and manual control [the senses of
action] with the eleventh element of accepting the idea of
'mine', thus gives the 'I' to this body of which some have said
that it is the twelfth element. (11) By the elements, by nature
itself, by the culture, by the karma and by time are all these
eleven of the mind modified into the hundreds, thousands and
millions who do not follow from one another nor from
themselves, but from the knower of the field. (12) The knower
of the field purified sees all these different activities of
the mind of the unpurified individual entity in action, that
from time immemorial are created by the external energy;
sometimes manifest [as in waking] and sometimes not
manifested [as in dreams]. (13-14) The knower of the
field is [then] the all pervading, omnipresent,
authentic person; the original one, who is seen and heard of as
existing by His own light; who is never born, who is the
transcendental one, the One Nârâyana wherein all
beings rest, the Supreme Lord. the One Vâsudeva harbour
of consciousness; He who by His own potency in the soul exists
as the controller, of just as well the air as the nonmoving and
moving entities; He is the Supersoul of expansion that entered
and thus controls as the One of Fortune in the beyond who is
the shelter and knower of everyone in every field; the vital
self that appeared in this material world [see also B.G 9:
10 & 15: 15].
(15) As long
as the embodied one, o King, is not free from this influence of
the material world, by in freedom from attachments being
awakened to the order knowing the spiritual truth and
conquering the six enemies [the mind and the senses of
perception], will he till that time wander around in this
material world. (16) As long as one has this mind, that as the
symptom of the soul its fixation for the living entity is the
breeding ground for all the worldy miseries of lamentation,
illusion, disease, attachment, greed and enmity, does one get
the consequence of egotism. (17) This mind, that formidable
enemy, is very powerful, growing so from neglect; he, who free
from illusion, applies the weapon of worshiping the lotusfeet
of the spiritual teacher and the Lord, will conquer the
falsified personal that has covered the soul.'
Chapter
12
The
Conversation Between Mahârâja Rahûgana and
Jada Bharata
(1) Rahûgana
said: 'My respectful obeisances unto you as someone emanated
from the embodiment [of Rishabhadeva, see C.5, ch.4] of
the Original Cause, as one that by his true self despises all
the separateness; my respects for you who as a forsaker of the
world, in the form of a friend of the twice-born, has hidden
his realization of the eternal. (2) For someone feverish
distressed by disease you are alike the antidote, for someone
scorched by the sun you are alike cool water, for someone like
me, who's vision in this gross body has been bitten by the
serpent of pride, are you the elixir of nectar. (3) Now,
please explain to me, as I am burning of curiosity, it again in
simple words, so that I may clearly understand the yoga of
selfrealization; things of mine thereto not clear I will submit
to you later. (4) That which you have said, o Master of
Yoga, of what clearly can be distinguished as a result of
fruitive action [the 'fatigue', see 5: 10-21], is in
truth inherent to performing; it is factually not enough at all
for an inquiry into the ultimate reality - your goodness
explaining has bewildered my mind in this.'
(5-6) The
brahmin said: 'This person, one thinks of as moving around on
the earth and who is a transformation of that earth, o earthly
one - for what reason would your Lordship, with these feet and
above them these ankles, calves, knees, thighs, waist, neck ,
shoulders and upon those shoulders the wooden palanquin upon
which the one sits who is thus known as the King of
Sauvîra, impose this haughty insistence of 'I, the King
of Sindhu' and thus be a captive of falsehood? (7) How
lamentable are all these poor and suffering people who you by
force seized without showing any mercy; boasting 'I am the
protector' you make a bad presence in the society of the
learned, simply being rude! (8) Because no doubt
differently embodied as moving or unmoving entities, we know of
annihilation, appearance and the regular of nature, simply
moving in different names; departing from factually dealing
with it, let us make sure what causes the material activities.
(9) From that point of view is by the words for races and
nations existence falsely described; what one in the mind
imagines from the dissolution, aggregate and particulars of all
that is made of atomic particles is therefrom of a lesser
intelligence. (10) Thus being meager, fat, tiny or big,
existing as individual entities, inanimâte matter or
whatever natural phenomenon else is all impermanence in name of
a certain disposition, time and activity, which you should
understand to be of the operating of natures duality.
(11) The known in its pure existence constitutes the
ultimate goal as the Oneness without an inside or an outside,
as the Absolute Truth of the Supreme [Brahman], the
inner peace that in a higher sense is known as Bhagavân,
the Supreme Lord, who by the scholars is called Vâsudeva
[the Soul of God within, Vishnu, or Lord Krishna as the son
of Vâsudeva].
(12) King
Rahûgana, by penance, by deity worship or by rounding up
one's material activities; by one's household life, by celibacy
and study or by keeping oneself in austerity to the water or
the fire, is this not revealed - it is not realized without
smearing the dust of the lotus feet of the great all over one's
body! (13) Where one does present the qualities of the One
praised in the scriptures, are worldly concerns put to an end;
day after day seriously attending to the ones who are after
liberation, is the meditation turned pure and simple to
Vâsudeva. (14) In a previous birth I was known as a
king named Bharata who found liberation through personal
insight and association in worship of the Supreme Lord; thus
always performing, I [nevertheless] became a deer -
because of being intimately associated with one I had neglected
my duties. (15) Despite of being a deer, o great hero, did
the memory of my activities of worship unto Krishna [the
Lord as the One known by His dark skin] not leave me; for
that reason do I out of fear keep myself afar from association
with ordinary folk and do I move about unseen.
(16) Therefore can every person, by means of the sword of
knowledge detaching and associating with good company, even in
this world, cut with the illusion; by listening and singing to
the stories of the activities of the Lord is the lost
consciousness regained and does one attain the ultimate end of
the superior abode.'
Chapter
13
Further
talks Between Mahârâja Rahûgana and Jada
Bharata
(1) The
brahmin said: 'Trying to get ahead in life, which is difficult
being captivated by illusion, is the eager one, divided in
looking after the workload of his passion, slowness and
goodness, wandering around in his worldly existence and is he,
bent upon the profit, not able to find happiness. (2) O God of
Men, there do these six plunderers [of seeing, smelling,
tasting, touching, hearing and minding] ransack
the conditioned souls that are chasing the false; by force they
in that position like foxes seize the maddened zealous one his
heart, just like tigers seizing lambs. (3) In the bowers of
many creepers, grasses and thickets he is cruelly disturbed by
biting mosquito's, sometimes imagining himself to be with the
Gandharvas and sometimes as fast as hell getting possessed. (4)
Running here and there for his home, his water and his wealth,
o King, he thinks that to be his one and all, and sometimes he
has lost his direction because of the smoky dust raised by a
whirlwind; his infatuation has blinded him. (5) By the noises
of invisible crickets disturbed in his ear, by the vibrations
of owls upset in his mind and heart and suffering from hunger
taking shelter of fruitless trees, he at times runs after the
waters of a mirage. (6) Now and then jumping to bathe in
shallow waters and desiring from others depleted themselves, he
regularly experiences a burn out in his family and desperation
about what has become of the cherished wealth taken away by the
rogues of rule. (7) Sometimes do all who saw themselves taxed
by their ruling superiors, experience grief in their hearts and
get they, wining, bewildered losing their minds; and
occasionally dreaming of having entered heavenly abodes does
one enjoy like an achiever, but for a short while only. (8)
Sometimes wandering are the feet of someone who wants to climb
the hills hurt by thorns and small stones and is such a one in
agony with each step he makes; and with a hungry stomach does a
person in dismay living together sometimes become truly angry
with his family members. (9) Sometimes swallowed by the python
does the conditioned soul not understand anything; in the
forest pierced of suffering, being bitten, indeed he lies down
and has he at times, attacked by poisonous snakes, blinded
fallen into an unseen well of utter darkness. (10) Sometimes
searching for some little sexual pleasure is he by the
disquieted beehive of the family of the woman insulted; or,
concerning these matters with much difficulty spending money to
find one's comfort, is thereafter by force the object of desire
stolen away from him by someone else. (11) Sometimes also not
able to fight the cold, the heat, the wind or the rains, he is
put off; sometimes selling one another whatever little bit, one
lands in mutual enmity one says, because of cheating for the
profit. (12) Now and then being destitute is he in that without
bedding, a place to sit, a house and family comforts, and does
he bereft beg from others; not getting what he needs he is
after the property of others and then finds dishonor. (13)
Because of financial transactions with one another there is a
rise of enmity and married to one another trying to progress
materially that can bring great difficulties, as for want of
money following the wrong course one gets completely
embarrassed.
(14) All
those who are thus variously embarrassed have at times to give
up on the beings close to them and are then after one's newly
born; being after one's own interest one wanders around down
here in this world and up to the present day is none of those,
o hero, able to get to the ultimate end of yoga [to
devotional service]. (15) They who without much of a mind
managed to conquer giants of other heroes, are all caught in
this world in the concept of 'mine' and lay down their lives in
battle with the enmity created - but they do not reach the
reality of the staff of renunciation that without enmity does
lead to the perfection. (16) More and more attached sometimes
do they who enjoy in the arms of their wives, their creeper,
sing an odd tune in desiring to hear the song of another bird;
and sometimes hearing somewhere the roar of the lion he seeks
friendship with cranes, herons and vultures. (17) Cheated by
them but not finding satisfaction in contact with the devoted,
approach they in their behavior the monkeys with whom
associated they are quite at ease with their senses and looking
after one another's faces they being forgetful approach death.
(18) Enjoying up their tree are they, attached to wife and
children and poor of heart, unable to give up being bound to
the consequences of their own actions, at times beset in fear
for the elephant of death falling into a cave in the mountains
getting trapped there. (19) Somehow or other getting out of
this danger they again, o killer of the enemies, take up the
same life, that path of enjoyment that the conditioned soul
under the influence of mâyâ travels, up to his
death not understanding a thing. (20) King Rahûgana, you,
surely also on this path of material existence, will, once you
have given up the stick of chastising and are acting friendly
towards all beings, by means of service to the Lord be someone
who in his mind is no longer drawn to the untrue; taking the
sharpened sword of knowledge in hand now cross over to the
supreme of the other side!'
(21) The king
said: 'Alas, o best one among the born, being born into the
human form, of what use is it to be but of a higher birth?
Indeed there is nothing superior about it if we in a new life
cannot enjoy the abundance of association with the truly great
ones whose hearts are purified in the glory of Hrisîkes'a
[the Lord and master of the senses]. (22) Isn't it
wonderful indeed to be completely liberated by the dust of your
lotusfeet of love and devotion unto Adhokshaja [the Lord in
the Beyond], of whose association in a moment one is freed
from all material contamination and as well the root of
nondiscrimination of false arguing is completely vanquished?
(23) Let there be my reverential homage unto the great
personalities, whether they appear as boys, as young men or as
total forsakers; let there, from all those selfrealized of
transcendence who walk this earth under different guises, be
good fortune over all the dynasties!'
(24)
S'rî S'uka said: 'This way, o son of Uttarâ
[Parîkchit], did he, that son of brahmin wisdom,
though being insulted, from the quality of his kindness and
supreme of his spiritual realization, expound to the ruler of
Sindhu on the actual reality of the soul; with Rahûgana
so piteously, was he whose lotus feet were worshiped, of a
heart in which, like in a full ocean, all the waves of the
sensory were completely silenced as he continued to roam this
earth [compare 3-25-21]. (25) The king of Sauvîra
sure of an elevated position, came to a full understanding of
the truth of the oversoul; within himself he managed to
completely give up the conception of a bodily self that he
erroneously in nescience had attributed to his person and thus,
o King, followed he on the path of disciplic succession to the
Lord. '
(26) The King
[Parîkchit] said: 'That which you described here
so knowledgeable, o greatest of devotion, in figures of speech
about the individual soul its path in material existence is set
in words comprehensible to the minds of the educated, not so
much directly to locals of a lesser experience; therefore, for
the sake of a full understanding of this matter so hard to
grasp, could you please describe it telling us the direct
meaning? '
Chapter
14
The
Material World as the Great Forest of Enjoyment
(1) The wise
[S'ukadeva] said: 'Those who think the body to be the
real self, depart, in particular reasoning to the modes of
goodness and such, from the wrong basis; sometimes they obtain
the favorable, sometimes the unfavorable and sometimes they
have a mixture of both. On the basis of the six gateways of
their senses and the mind, they are faced with a never ending
process of transmigration that is characterized by the over and
over giving up of one body and the again accepting of a new
one. On that difficult path traversing the dense forest of
material life it so happens that of Vishnu, the Supreme Lord
who is the controller, the bound soul acting under the control
of mâyâ, the illusory of matter, in this exactly is
like a merchant with an object of desire who is after the
money. With his body acting on behalf of the fruits, he
experiences the material world he has landed in as if it were a
burial place, as up to that moment he has been unsuccessful and
of all kinds of trouble out here in not gaining on the road of
following the devoted, the bumblebees, to the lotusfeet of the
Lord and His representatives that would pacify the misery
experienced. (2) By the certain activities of the senses it
suffers no doubt that those, with whatever little wealth that a
person so dutifully earned after so much hard labor, could be
called his plunderers. Just like that they plunder the desirous
soul who is out of control and on the wrong path, as he from
his home directly concludes to sensegratification in his
determination to see, touch, hear, taste and smell all the
acquired good, to which the wise declare that it religiously
following the practice of the principles but would serve a
better life in the hereafter in following the worship of the
Lord with sacrifices. (3) In this do also his family members
starting with his wife and children act like tigers and jackals
as surely, in the midst of the family that he above all tries
to protect, he miserably trying not to waste his wealth, feels
like a lamb that is seized by force. (4) So sure as a field
that is every year plowed will still keep the seeds of bushes,
grasses and creepers that again, like in any garden, grow up
with the plants sown, will this certainly also take place in
the field of activities of the family life if one is not sure
that all karma has been overcome; therefore is this world
called the storehouse of fruitive desire. (5) Lost in that
life, sometimes on this material path of existence wandering in
the spheres of wealth, is he [the follower of
falsehood] disturbed by low-class characters that equal
gadflies and mosquito's and by thieves that are like rats,
locusts and birds of prey. Because of a lusty mind ignorant in
its fruitive motives, does he look at this human world, in
which one never reaches one's goal, with a wrong vision: he
sees castles in the air. (6) There [in that human
world] is he also, sometimes like being after a fata
morgana in his eagerness to drink and eat and to have sex and
such, a debauchee addicted to his senses. (7) Sometimes as one
obsessed by that particular type of yellowish rubbish that is
also an unlimited source of faults, is he trying to get hold of
gold, just like someone who looking for fire is following a
phosphorescent fathom light. (8) This way is a person in this
material forest at times fully absorbed in running hither and
thither for the various items of a dwelling place, water and
wealth that are deemed necessary for sustenance. (9) Sometimes
does he also, in the dark of night, driven by a momentary
whirlwind of passion, mount an alluring woman; in total neglect
of the higher vision does he then, blinded by the strength of
that passion, notwithstanding the divinities of sun and moon
lose all notion in being overcome by a mind full of lust. (10)
Occasionally for an instant he wakes up to the meaninglessness
of the bodily conception of his self that destroyed his
remembrance and of which he surely to the objects of his senses
was running like after the water of a mirage. (11) At times
exactly like with the penetrating repeated typical sounds of
owls and crickets is there directly or indirectly the agitation
caused by enemies and state officials that by their punitive
actions bring grief to the ear and heart. (12) When the
conditioned soul has exhausted [what he acquired of]
his good deeds in his previous life(s) and at that time
approaches the wealthy ones with their dead souls, then is he
himself just as dead within, as they are like the
kâraskara, kâkatunda and such [fruitless
trees]; just as fouled wells, are they incapable of making
one happy ever. (13) Once after association with the untrue, in
defiance of authority, does he act like jumping into shallow
waters and does he from whatever side leaping approach the
atheistic path, despite of the distress it brings. (14) When
dire in spite of other exploits he blind to himself cannot get
his share from his father or his sons, he then is sure to give
trouble to his kith and kin about things as insignificant as a
blade of grass. (15) Sometimes experiencing the life at home as
a forest fire that brings no good but only more and more
sadness, does he, burnt by the flames of grief, land in the
deepest disappointment. (16) Sometimes by a carnivorous
government that grew corrupt over time, is the wealth most dear
plundered and remains he bereft of all his good life like a
corpse with the life air expired. (17) It also happens that he
imagines the untrue of his father or grandfather or others to
be true again and thus thinking does the follower of matter
find the happiness of pipe dreams. (18) Sometimes as a house
holder following the codes of fruitive conduct he wants to
climb the steepest mountain and does he with his mind in hot
material pursuit lament like having entered a field full of
thorns and sharp stones. (19) Occasionally unable to bear the
fire of hunger and thirst, he runs out of patience and gets
angry with his family members. (20) The one so sure repeatedly
devoured by the python of sleep is in deep darkness absorbed by
ignorance, wasted like a corpse isolated in the forest lying
down not knowing anything else. (21) So now and then with his
teeth broken on the envy of his serpentlike enemies, he cannot
catch the sleep and then falls down in the blind well of
illusion with a consciousness gradually deteriorating of the
heartrending rumination. (22) And then it happens that
searching after the sweet drops of desire of another woman or
another man's riches, he appropriates them and gets severely
beaten by the government or the relatives involved, thereby
falling into an incomparably hellish life.
(23) Now, for
this reason is it so that the vedic authority says that it
suffers no doubt that the fruitive activity of a living entity
is the ground for being stuck in this material ocean. (24)
Liberated from that, if he managed to escape the punishment,
does a trader such ['Devadatta'] take his money away
and does on his turn take another friend of Vishnu
['Vishnumitra'] it again take from him and thus do the
riches pass from one to another. (25) It also happens that from
the various causes of nature, like heat and cold, of other
beings and of one's own body and mind [resp. adhidaivika,
adhibhautika, adhyâtmika kles'as, see also 2.10:8]
one is unable to counter the conditions of misery, so that one
remains severely troubled by anxieties and depressions. (26)
Sometimes, trading with one another, does, for whatever little
bit of money or farthing appropriated, however insignificant,
there rise enmity because of cheating. (27) On that path of
material existence does one find all these endless difficulties
as there are with happiness, unhappiness, attachment, hate,
fear, false prestige, illusion, madness, lamentation,
bewilderment, greed, envy, enmity, insult, hunger, thirst,
tribulations, disease, birth, old age, death, and so on. (28)
Somewhere, under the influence of the illusory energy,
mâyâ, is one in the thorough embracing by the
creepers of the arms of a female companion deeply embarrassed
at loss with all intelligence and wisdom; in the wish to please
her and find her a suitable place to live gets his heart
engrossed of that concern and is his consciousness taken away
by the talks and nice looks offered by the sons and daughters
under the wife's shelter. Having lost the control over himself
is he hurled into the endless darkness of a life in ignorance.
(29) It so
happens that of the Controller, the Supreme Lord Vishnu His
cakra or disc of Time, stretching from the first expansion of
atoms to the duration of the complete life of Brahmâ, one
has to suffer the symptoms of its cycling of which in due
course swiftly before one's eyes, without a blink, all lives of
the entities, from Brahmâ to the simplest blade of grass,
are spent. Directly of Him, the Controller whose personal
weapon is the disc of Time, is one for sure afraid at heart
['the lion']. Not caring for the Supreme Lord, the
Original Person of Sacrifice, does he, with self-made gods who
are denied by the scriptures of civilization and are like
buzzards, vultures, herons and crows, accept the unfounded as
worshipable. (30) When the conditioned soul by the atheists who
themselves are cheated is cheated even more, does one take heed
of the school of brahmins, but with them as difficult people
not finding satisfaction in the good character of starting with
the sacred thread to principle and scripture, nor finding that
in the sure culture of worshiping the Supreme Lord and Original
Person of Sacrifice performing the duties, does he turn to the
association of employees not being purified in behaving
according the vedic injunctions, and of them in a materialistic
sexlife maintaining the family is one in the company of those
who think they evolved from monkeys. (31) In that condition
unhesitating by their own judgment enjoying like dull-witted
apes, in only for the good looks of one another being after the
gratification and the material results, forgets one how short
such a life is. (32) Delighted in their houses in which like in
trees, they exactly like monkeys aspire greater comfort, do
they spend their time caring about and frolicking with their
wife and children. (33) Thus on the sensual path is he confined
and abides he out of fear for the elephant of death in a
darkness alike that of a mountain cave. (34-35) Sometimes is he
[as said] from his inability to counteract the
insurmountable of the many miseries of the heat and cold of
nature, other beings and his own existence, caught in sadness
because of the sense gratification - whatever the sometimes in
mutual transactions by cheating acquired little bit of wealth.
(36) Now and then running out of money and bereft of
accommodations for sleeping, sitting and eating, does he, as
long as he is unsuccessful, by what he in his determination by
unfair means obtained in his desire get the insults and
punishments from the people as a consequence of that. (37) This
way, because of financial transactions having an increase in
relating in enmity, does one despite of the previous false
notions unite in marriages of sons and daughters who thereafter
end up in divorces. (38) On this path through the ocean of
matter is one plagued by the miseries of existence, to which
the conditioned soul himself or someone else sometimes thinks
to have won and sometimes thinks to have lost, giving up
relatives and accepting newly born ones. In that is a lot of
lamentation, illusion and fearing found to which one is crying
out loud at times and sometimes is singing in glee. In bondage
being far from the saintly life is even up to this day found no
certainty deriving from those of whom this world of human
self-interest came into being, the material way to which the
defenders of the peace always point towards the other end. (39)
That abode [at the other end] is only achieved by
following on the the path of yoga and by no other means and
therefore do the meek ['who laid down the rod'], the
saintly who abide in peace, without much trouble attain the
control over their mind and senses. (40) However victorious in
all fields, however expert they were in sacrifices; all who
verily where the wisest kings were but of the earth in laying
down their own lives, giving them up in battle, being killed
indeed because of the created hostility with others in thinking
things to be 'mine' [compare 1.2: 13]. (41) Taking to
the shelter of the embrace of fruitive action does one from
that risky position somehow or other freed from a hellish life,
again that way existing on the path of material interests land
in the world of human self-interest, despite of having been
promoted to the higher life.
(42) There is
not a single king able to follow the path of this what is sung
here of that great soul Jada Bharata who is the son of
Rishabhadeva, the great saintly king; just like a fly is unable
to follow Garuda, the carrier of Vishnu. (43) It was he who
gave up the wealth of a family, friends and well-wishers and
the royal realm; fond of Uttamas'loka, the Lord praised, he
only in his prime years renounced that what is in the center of
the heart like it was stool. (44) To those whose minds are
attracted by the loving service of the greatest souls unto the
killer of Madhu [Krishna], is everything that is so
difficult to give up, the earth, the children, relatives,
riches and a wife, all that is desirable of the goddess of
fortune and the best of the demigods their glances of mercy, of
no significance; and that befitted him as a king. (45) Unto the
Enjoyer of all sacrifices, the Propounder of the Religion, He
who teaches by the regulative principles [the vidhi see
1.17: 24] , the yoga in person, the teacher of analysis
[sânkhya, see Kapila: 3:25], the Controller of
the creation, Nârâyana the shelter of all living
beings, unto Lord Hari, he respectfully offered his obeisances
aloud and smiling, chanting even though residing in the body of
a deer. (46) He who listens to or describes to others this, by
the great devotees highly appreciated, all auspicious narration
about the wise king Bharata, so pure in his qualities and
actions, will live longer, be more fortunate, find reputation,
reach the higher worlds or find the path of liberation;
glorifying the character of the devotee and the Lord for sure
will bring one all blessings possible leaving one nothing left
to desire from others.
Chapter
15
The
Glories of the Descendants of King Priyavrata
(1)
S'rî S'uka said: 'The son of Bharata, carrying the name
Sumati, will, by some heretics who follow the path of Rishabha
and are lacking in civilization, in this age of Kali, to a
self-made sinful idea contrary to the Veda, be thought of as a
godhead [see also 5.6:9]. (2) From Sumati was from the
womb of his wife Vriddhasenâ born a son named
Devatâjit. (3) Thereafter was from Âsurî a
son of Devatâjit born called Devadyumna. From him was
there from Dhenumatî the son Parameshthhî of whom
from Suvarcalâ the son Pratîha appeared. (4) He, in
his lifetime instructing many on the science of
selfrealization, was personally very advanced in a perfect
understanding of the great Original Personality. (5) From
Pratîha his wife Suvarcalâ came the three sons,
Pratihartâ, Prastotâ and Udgâtâ into
being, who were all expert in the vedic ritual, and from
Pratihartâ brought Stutî the two sons Aja and
Bhûmâ into existence. (6) From Bhûmâ
his wife Rishikulyâ there was Udgîtha, from him was
from Devakulyâ Prastâva born, and in Prastâva
his wife Niyutsâ was begotten the son Vibhu. From Vibhu
his wife Ratî was also Prithushena born from whom Nakta
was born out of Âkûti. From Nakta there was a son
of Druti: Gaya. He was a most exalted wise king famous for his
piety as he was born directly from the Supreme Lord Vishnu for
the purpose of protecting the whole world. He, conceived of
pure goodness was recognized as an integral part
[kalâ] of the Supreme Soul and achieved to be the
leading personality [the mahâpurusha] in society.
(7) He, truthful in his duties, protected his subjects
maintaining them [poshana]; he made them happy in all
respects [prînana] treating them as his children
[upalâlana], sometimes chastising them as a king
[anus'âsana]. He performed all the prescribed
religious ceremonies for the Supreme Lord, the great
Personality and source of all beings, the Supreme Brahman, in
every respect. Of his surrender, the many of his spiritual
qualities, by his service to the lotusfeet of the
self-realized, did he achieve devotional service unto the
Supreme Lord as he also in the purest consciousness being
continuously saturated within himself, personally had realized
the cessation of all identification with his material self.
Despite of his awareness of his exalted spiritual position he
remained without any false prestige in ruling this way the
whole world strictly to the vedic principles.'
(8) 'O son of
Pându, for the eulogy of Gaya are it these poetic verses
that are sung by the ones versed in the puranic truth: (9) 'It
was king Gaya who by his performing the rituals lead the way
back to all the sacrifices; respected the world all over for
the full of his vedic awareness is he, as the protector of
righteousness of all kinds of opulence, the dean of the
assembly of the truthful, and is he, apart from being an
integral part of the Supreme Lord, the servant of the devotees
and all alike. (10) All women chaste and devoted bathed him
with sanctified water with great satisfaction as the true one
deserving the blessings of the daughters of Daksha; like the
cow of mother earth spontaneously dripping milk, did he
selfless, fulfill all desires of the people on this planet.
(11) Without desire being in respect of every part of the Vedas
yielded him all that was desired and all the royalty pleased by
his stand in defense of the principles thus paid tribute to
him, just as did all the brahmins in their dedicating one sixth
of their blessings to his afterlife. (12) Of him got, by his
exploits in favor of the Supreme Lord, the soul of sacrifice,
king Indra greatly intoxicated in drinking all the soma; the
result of his offering in worship was [by Vishnu]
personally accepted for its purity in devotion and steadiness
in devotional service. (13) The way he, as the maintainer of
all, in his delighting in the sacrificial arena beginning with
Lord Brahmâ instantly satisfied all the gods and lower
creatures, the whole of human society and the plants and the
grasses, did He indeed, although in person satisfied by nature,
derive great satisfaction from Gaya.'
(14-15) From
his wife Gayantî were three sons Citraratha, Sugati and
Avarodhana born, from Citraratha his wife Ûrnâ was
born Samrâth and from him there was from Utkalâ
Marîci. From Marîci's wife Saraghâ there was
a child named Madhu and from Madhu his wife Sumanâ came a
son Vîravrata. From Vîravrata's wife Bhojâ
were born two sons named Manthu and Pramanthu and from Manthu
his wife Satyâ there was Bhauvana. From him was from
Dûshanâ one son named Tvashthâ born, and from
Tvashthâ his wife Virocanâ there was a son named
Viraja. Of Viraja his wife Vishûcî took birth a
hundred sons headed by S'atajit as well as one daughter.
(16) From
this dynasty stemming from Priyavrata [see 5.1] there
is the following verse: 'In his repute is Viraja, who had a
hundred sons, as great an emblem as Lord Vishnu is to the
demigods.'
Chapter
16
How the
Lord can be Comprehended as a Matter of Fact
(1) The king
[Parîkchit] said: 'You spoke already [in
5.1:31-33] of the sphere of the seven places of refuge
[bhû-mandala]: that it stretches as far as the
heat of sun reaches or either is also seen by the moon and
myriad of stars. (2) Because of Priyavrata circumambulating in
his chariot [in 5.1:31-30] were by the seven ditches
the oceans created that set apart the seven continents; this
was indeed by you described o Great One and concerning this
subject of study I would certainly like to know everything of
the measurement and characteristics. (3) To the material
qualities of the Supreme Lord in His assuming the gross form
[of the universe] do we, notwithstanding indeed the
mind over it, within the heart [as the paramâtma]
find His smaller form as the light within the soul, as the
supreme spiritual entity; o dear teacher, please tell me how
He, known as the Great Lord Vâsudeva, thus as a matter of
fact can be comprehended.
(4) The rishi
said: 'O great King, there is no end to the transformations of
the material qualities of the Supreme Lord; though not even a
person living as long as Brahmâ is capable to put it into
words or either fully understand, shall I nevertheless try to
explain what in particular of the original source of the
material universe its places of existence in one
[Bhûloka] can be said in terms of names, forms
and proportions. (5) Whatever [one could say to the
size] of this separated area ['island' or
dvîpa], this inner whorl of the lotusflower unfolding
at night that is equally round as a lotus leaf, would be of a
terrible number of yojanas [measures of distance,
lightyears we say these days]. (6) Therein are nine
subdivisions ['years' or 'lands separated by mountains';
varshas] found of nine times thousand yojanas neatly
separated by eight boundaries of rock ['mountain-ranges',
'spiral arms' or giri]. (7) Among these there is one
division in the middle navel named Ilâvrita that is
entirely golden and is known as the most renown of all
mountains, Mount Meru that stretches up as far as it, as an
area, is wide and which of this lotuslike unfolded universe is
the pericarp that measuring a thirty two thousand yojanas at
its base reaches a sixteen thousand yojanas to its top and
below [according modern astronomy is our galaxy about seven
thousand lightyears thick]. (8) More and more stretching
north of Ilâvrita [projected on the globe of the
earth] there are the three ranges found of Nîla,
S'veta and S'ringavân, that each by one tenth are flatter
than the other as they are marking the varsha's of
Ramyâka, Hiranmaya and Kuru who, each [in
proportion] two thousand yojanas wide, have to their east
and west extending the Kshâroda ocean [the 'salty
one']. (9) Thus likewise to the south of Ilâvrita are
there the Nishadha, Hemakûtha and Himâlaya ranges
that stretch out with a body of thousands of yojanas to the
east dividing a same number of varshas that are called Hari,
Kimpurusha and Bhârata. (10) Even so are there to the
west of Ilâvrita as well as on the eastern side the
demarcations of the western Mâlyavân and eastern
Gandhamâdana ranges that for a [proportionate]
two thousand yojanas stretch out to the north up to Nîla
mountain and to the south up to the Nishadha mountain,
establishing the borders of the varshas named Ketumâla
and Bhadras'va. (11) The mountains named Mandara, Merumandara,
Supârs'va and Kumuda at four sides form a belt around
mount Meru massively spreading out for countless
yojanas.
(12) On these
four mountains standing like flagstaffs one finds, spread over
as much as a thousand yojanas, four kinds of the very best of
trees: the Mango, the Rose Apple, the Kadamba and the Banyan,
who with their branches cover hundreds of yojanas. (13-14)
There are four lakes of the purest water, milk, honey and
sugarcane juice as also the four gardens Nandâna,
Caitraratha, Vaibhrâjaka and Sarvatobhadra - the godlike
attending there in enjoying these all, have a natural command
of yoga, o best of the Bharata dynasty. (15) In them do the
enchanted and enchanting wives of the best of them, of the
husbands indeed who are glorified in songs of praise by the
lesser gods, enjoy sporting. (16) On the slopes of the Mandara
do, at eleven-hundred [virtual] yojanas from the top,
from the mango tree named Devacûta fall down fruits sweet
as nectar that are as big as mountain peaks. (17) Of all the
mangoes broken open flows in large quantities the reddish juice
that is very sweet and fragrant being mixed as it is with other
aromas; it falls down east from the top of Mandara mountain
with a river named Arunodâ. (18) Of Bhavânî
[the wife of S'iva], her maid servants and the chaste
wives of the Yaksha's [S'iva's followers] using this
water, does the wind in contact with their limbs become
fragrant for ten [cosmic] yojanas around. (19)
Similarly do the rose apple fruits that with their tiny seeds
are broken to pieces of falling to the ground from a height of
a [galactic] ten-thousand yojanas from the top of
Merumandara, flow down with their juice in a river named the
Jambû-nadî through the whole southern region of
Ilâvrita itself. (20-21) The mud of both the banks
entirely soaked with that juice does, dried under the influence
of air and sun, continually deliver a kind of gold named
Jâmbû-nada, that used by the denizens of heaven
indeed gives the demigods with their ever youthful wives all
kinds of ornaments in their possession in the form of belts,
helmets, bangles and so on. (22) But from the Mahâkadamba
standing on the side of the Supârs'va mountain flow from
its hollows five streams of honey tens of feet wide [five
vyamas of about five to six feet each] that from the top of
that mountain flow down to saturate the whole of the western
side of Ilâvrita with their fragrance. (23) That stream
indeed does, by the breath of the mouths of those who drank
therefrom, perfume the air sweet for a hundred
[transcendental] yojanas wide. (24) Similarly do from
the top of Kumuda mountain, on which the Banyan tree grew that
with its thick stems is named S'atavals'a ['a hundred
trunks'], flow big rivers to the northern side of
Ilâvrita, giving happiness in fulfilling all desires
carrying in its wake an abundance of milk, yogurt, honey,
clarified butter, molasses, food grains and so on, as well as a
sure wealth of clothing, bedding, sitting places, ornaments and
more of that all. (25) Of these benefits do the inhabitants in
full use of them for sure never ever get wrinkles, gray hair,
fatigue, bad smelling perspiration, old of age, diseased,
premature death, cold or heat, a waning luster or whatever
variety of troubles and sufferings; for as long as they live
they are of an unlimited happiness only.
(26) Like the
filaments of the whorl of a lotus are all around the base of
mount Meru arranged twenty or more peaks carrying names as the
Kuranga, Kurara, Kusumbha, Vaikanka, Trikûtha, S'is'ira,
Patanga, Rucaka, Nishadha, Sinîvâsa, Kapila,
S'ankha, Vaidûrya, Jârudhi, Hamsa, Rishabha,
Nâga, Kâlañjara and the Nârada. (27)
The Mountain of Meru with its golden brilliance like fire is
surrounded by eight mountains of which the two in the east are
called Jathhara and Devakûtha, the two in the west Pavana
and Pâriyâtra, the two in the south Kailâsa
and Karavîra and the two in the north Tris'ringa and
Makara. Each they amass for [a heavenly] two thousand
yojanas, covering an eighteen thousand square yojanas. (28) On
top of mount Meru is in the middle the dwellingplace, the city
of the most powerful self-born one [Lord Brahmâ]
found, stretching to all sides for many thousands of yojanas
[our galaxy does so for twenty-six-thousand lightyears to
its pericarp and 40 to 60 thousand lights years in diameter,
compare verse 7 ] and of which the sages say that it is
entirely golden. (29) Around that center are to each direction
the eight cities of the rulers over the planetary systems found
(*) that by one fourth are of a likewise form.
*:
The place of Brahmâ is called Manovatî, and those
of his assistants such as Indra and Agni are known as
Âmarâvatî, Tejovatî, Samyamanî,
Krishnânganâ, S'raddhâvatî,
Gandhavatî, Mahodayâ and
Yas'ovatî.
Chapter
17
The
Descent of the River Ganges
(1)
S'rî S'uka said: 'At the time the incarnation of Lord
Vishnu, who is directly the enjoyer of all sacrifices, took His
second step [as Lord Vâmana, see 2-7: 17], did He
by the nail of the big toe of His left leg pierce the upper
covering of the universe. The flow of water that from the
outside entered through the hole does, having turned pink
washing away the red powder of His lotusfeet, destroy the sins
of all the world who comes in touch with it; as emanating
directly from the Supreme Lord His feet it is described as
completely pure and is thus given that name [the Ganges as
the Vishnupadî] after it after a long time from the
sky descended on the head of that which they call the refuge of
Vishnu. (2) There indeed does our most exalted, firmly
determined devotee, the famous son [Dhruva, see 4:8] of
Uttânapâda, bathe himself in the water of the lotus
feet of the family deity, with the pair of his flowerlike eyes
slightly opened showing tears as symptoms of ecstasy in his
body. Having the great anxiety in his heart a good deal
softened and his spontaneous devotional service to the Lord
constantly increased, does he with the uncontaminated water
emanating, even now bear it on his own head with great
reverence. (3) Thereafter do the seven wise [of
Marîci, Vasishthha, Atri and so on, see 3-12:22],
well known with the blessing, even this moment also carry it on
their matted hair with great honor; they indeed consider of all
austerities it the ultimate perfection to be this much of
continuous devotional service in bhakti-yoga towards the
Supreme Lord, the all pervading Vâsudeva. Simply by
achieving this platform they sure were of neglect for any other
means of attaining the perfection like a
[nirvis'esha-vâdi or impersonal] liberation or
that which is obtained by other persons seeking salvation
[like economic development, sense gratification, or
religion]. (4) Thereafter does it fall down to the
abode of Brahmâ, in its descent inundating the sphere of
the moon so congested by the thousands and millions of types of
divine palaces [vimâna or also called:
'airplanes'] of the gods in their high conduct. (5)
There it is divided into four branches each profusely flowing
in the four directions towards their great reservoir the ocean,
entering there with the names of Sîtâ and
Alakanandâ, Cakshu and Bhadra. (6) The
Sîtâ for certain originating from the city of
Brahmâ, flows downwards from the tops of the
Kesarâcala and of other great mountains. Fallen on the
top of the Gandhamâdana mountain does it within the
province of Bhadras'va going in the western direction enter
into the salty ocean. (7) This way too falling down from
the top of Mâlyavân Mountain does it thereafter
uninterrupted in the western direction flow through the land of
Ketumâla to enter the ocean there. (8) The Bhadra
from mount Meru falling from the top of the Kumuda mountain in
the north passes the mountains Nîla and S'ringavân
to flow from those peaks northways through the whole area of
Kuru to enter the ocean in the north. (9) Similarly does
the Alakanandâ from Brahmâpuri by the southern side
pass over many mountaintops and does the Ganges with a greater,
more fierce force, flow from the Hemakûtha and
Himakûtha to cut through Bhârata-varsha from all
sides, heading there southways for the ocean. For the one who
entered it for bathing is so the result of great sacrifices
like the Aswamedha and the Râjasûya at every step
not difficult to obtain. (10) Many kinds of other rivers
and streams run through each tract of land and the hundreds of
them should all be considered as daughters of Mount
Meru.
(11) Of all
these varshas is for sure the land known as
Bhârata-varsha [India] the field for working at
one's karma, while the remaining other eight varshas for the
meritorious ones of good deeds are designated to be the
heavenly places on earth to enjoy the pleasures of
life. (12) There do all, who, just like gods, are strong
as a thousand elephants with bodies like thunderbolts, have
lives for thousands of years. Youthful and in excitement about
a great deal of sexual pleasure do they bond as men and women,
conceiving at the end of their term of mating a child; they
have times there of harmonious living, that are like one had
existing in Tretâ-Yuga [the period mankind lived in
piety]. (13) In each of those lands do the godlike
leaders to their own conduct of service never run short of
valuables and do they have bunches of flowers through all
seasons as well as fruits of which the branches heavily bend
down. The gardens to their many divine refuges are full of
beautiful trees and creepers with many lakes of crystal clear
water in the valleys of the mountain ranges that demarcate
their lands. In those lakes one finds all kinds of fragrant
fresh lilies with humming bumblebees, enthused great swans,
ducks, cranes and other aquatic birds. They enjoy all kinds of
water sports there lusty courting the attractive godlike women
who, smiling with their playful glances, entertain themselves
freely with great joy, an eager look and a charmed
mind. (14) Certainly does the Supreme Lord
Narâyâna, the great personality, show mercy towards
His devotees in all these nine varshas by personally inciting
the reality of the soul [through his quadruple forms of
Vâsudeva, Sankarshana, Pradyumna and Aniruddha see
4.24:35-36]; to the present day He thus stays near his
devotees to accept their service (*).
(15) In
Ilâvrita-varsha is for certain Lord S'iva the only
Supreme Lord; for sure will any other man besides Him, with
force entering there, come to know what leads to the curse of
Bhavânî [His wife], and turn into a woman;
on that I shall dilate later [see Canto
nine]. (16) In the company of Bhavânî
there are ten billion women by whom the into four expanded
Supreme Lord is always being served. The fourth expansion of
the Supreme Personality, known as Sankarsan, is to the form of
Himself in the mode of darkness the source; he, Lord S'iva, in
trance meditating on Him, brings Him near in worship clearly
chanting the following. (17) The powerful Lordship says:
'I bow for You o Supreme Lord, o greatest Original Personality
and reservoir of all transcendental qualities; You are the
unlimited and unmanifested One within this world whom I
revere. (18) O worshipable one whose feet ward off all
danger; You of whom we have all the different opulences, are
the best, the ultimate shelter invaluable to the devotees to
whose satisfaction You manifest Yourself in different forms; I
sing the glory of You who puts an end to the repetition of
birth and death, You, the Supreme Controller, who art the
origin of the creation. (19) Who of us not in control of
the force of anger, but aspiring to conquer the senses, willing
to control, would not be of worship unto You, whose vision
glancing over, is never, not even in the slightest, affected by
the restless mind to the qualities of mâyâ?
(20) For someone with an eye for the untrue do You appear
with copper-red eyes as if You would be inebriated under the
influence of mâyâ, having drunken honeysweet
liquor; it was not though because of their bashfulness that the
ones espoused to the serpent demon were unable to proceed in
touching Your feet - it was because their senses were
agitated. (21) By You, all the sages say, is the world
maintained, created and annihilated, while You Yourself are
without these three; as the unlimited One, You do not feel the
[weight of the] universe situated on the hundreds and
thousands of Your hoods, but like a mustard seed. (22-23)
From You, from whom there is the most powerful Lord
Brahmâ, the beginning, the total energy of the
incarnation of the material qualities, was I born who, endowed
with the threefold, from my material prowess could settle for
all the sense, the godlike and the material elements. Of You,
that greater reality, of whom all this and we, the great
personalities, are under control in a position like that of a
vulture bound to a rope, do I and the liberated, all of us, by
Your mercy, proclaim order to the matter and the senses in this
material world. (24) By the illusory energy brought about
by You, that at any given time ties the knots of karma, does a
person bewildered by the qualities of the creation, not know
how to escape from being caught in it; unto that Supreme
[whom we thus can't live without], unto You in whom
everything finds its end and beginning, my respectful
homage.'
*:
In some of the satvata-tantras, there is a description of the
nine varshas and the predominating Deity worshiped in each: (1)
Vâsudeva, (2) Sankarshana, (3) Pradyumna, (4) Aniruddha,
(5) Narâyâna, (6) Nrisimha, (7) Hayagrîva,
(8) Mahâvarâha, and (9) Brahmâ.
Chapter
18
Prayers to
the different Avatâras
(1)
S'rî S'uka said: 'The same way [as Lord S'iva]
does the son of Dharmarâja known as Bhadrasravâ and
with him the leading nobles and all the people of the land of
Bhadras'va-varsha directly worship of the Supreme Lord
Vâsudeva, in his most dear form as the director of the
religion, the incarnation of Hayagrîva [or
Hayas'îrsha]. Approaching Him do they, fixed on the
highest, chant this. (2) Bhadrasravâ, the ruler,
pronounces: 'My obeisances unto the Supreme Lord who is the
source of all religious principles and who purifies us of all
material contamination; to Him thus our reverential homage. (3)
Alas! How wondrous are the ways of the Lord. Sure to be faced
with death does a person nevertheless not see and thinks he of
material happiness; how unjustified it is that he so desires to
enjoy a life for himself, while cremating his father or his
sons! (4) The great sages from their point of view maintain
that the entirety of the creation is certainly perishable and
so say the philosophers and the scholars; still they become
illusioned, o unborn One, by Your outer energy, Your miraculous
ways; unto You, You as that unborn One, my respects. (5)
Accepted in the Vedas as verily being aloof to Your activities
of the creation, the maintenance and the arresting of the whole
universe, are You, though untouched by them, not astounding to
us, as we are connected in You, the original cause of all
causes and the original substance separate in all respects. (6)
At the end of the Yuga were the four Vedas stolen by ignorance
in person and from the lowest worlds were they by You, taking
the form of half a horse, half a man, indeed returned to the
supreme poet [Brahmâ] when he asked for them;
unto Him, You whose resolve never fails, my
obeisances.'
(7) In
Hari-varsha, is there the Supreme Personality of the Lord also
situated as God in a human form [as Nrisimhadeva]. The
reason why He took that most satisfying form to the great
personality of all good qualities I shall explain later to you
[see seventh canto]. Prahlâda, that topmost
devotee of whose exalted character and qualities all the
Daityas in his family were delivered, is together with the
people of that varsha of an uninterrupted, unflinching
devotional service and they worship Him chanting this: (8) O
Supreme Lord Nrisimha, I bow for You, my obeisances to the
power of all power that You are; please manifest Yourself fully
- o You whose nails and teeth are like thunderbolts, please
take away the desire to enjoy the untrue, be so good to drive
away, o Lord, the ignorance in the material world; may with my
oblations there be freedom from all fear, I beg You o Lord,
source of my prayer, to appear before my mind's eye. (9) Let
there be good fortune for the entire universe, let all the
earthbound be pacified, let all living beings find
consciousness in a reciprocating mindfulness and the mind be
calm - let it experience the Lord in the beyond, let our
intelligence be absorbed without another motive. (10) Let there
not be the attachment to the house, the wife, the children, a
bank balance and friends and relatives; let us be with persons
whom the Lord is dear, people satisfied with the bare
necessities of life who - as opposed to those to whom the
senses are dear - living by the soul, find success very
quickly. (11) Of having achieved the repeated association with
those whose influence is uncommon and of coming in touch with
the holy places, are certainly the impurities of the mind
overcome; the unborn one who entered the core of the heart
trough the ears would indeed not be of service to things impure
- such is the way of Mukunda [the Lord of liberation].
(12) In those who, with all the good qualities, are of
unalloyed devotional service to the Fortunate One, there reside
all the demigods in respect of the Lord - but where are the
good qualities of a person that is not devoted, who by his
mental speculations runs out for the temporary of the world?
(13) The Lord is, like with aquatics in need of water,
certainly to be seen as the Supreme One, the life and soul of
all the embodied beings; if one gives up on a great personality
like Him will the burden of a household life, that then looks
so great in the maturity of being husband and wife, be the
result. (14) The household life is the root cause of fear and
depression, passion, attachment, disappointment, anger, the
want for respect and the cycle of repeated birth and death, and
must for these reasons be given up by worship of the feet of
lord Nrisimhadev, the shelter of fearlessness in this
world.'
(15) In
Ketumâla also is the Supreme Lord worshiped in the form
of Kâmadeva [ or also Pradyumna, see 4. 24: 35];
of the Goddess of Fortune is He the desire to satisfy, of the
Founding father [the Prajâpati], the daughters
and the sons is He the ruler of that land, to the equal number
of days and nights of the time of living He brings the fetuses
and of the great personality is He the dominating weapon of
whose effulgence there is the ruin of the ones whose minds are
disturbed, making them drop dead at the end of the year. (16)
So very beautiful in His movements and pastimes manifested, He
pleases with His mild smiles, playful glances and slightly
raised attractive eyebrows; auspicious with His lotuslike face
is He a pleasure to the Goddess of Fortune and all the senses.
(17) To that highest form of the Supreme Lord so affectionate
to all, does the goddess of splendor in the absorption of yoga,
all year through during the nights with the daughters of the
Prajâpati and during the days with the husbands,
worshiping Him recite the following: (18) 'O Lord, o sage song
sung, my reverence to You as the Supreme Lord of the senses,
You in respect with all Your qualities and all Your variety,
You as the soul of all and master of action, knowing, function
and relation, the one known as the sixteenfold (of the working,
the knowing senses, the elements and mind); unto You as the
Enjoyer of all rituals, the Maintainer and Sustainer of all, He
who awards eternal life, the All-pervading One of Power, the
strength of the body and the senses, the Supreme Husband
fulfilling all desires, my respectful obeisances - may there
always be Your good fortune! (19) For all women of Your accord
to the vow, are You the Controller of the senses whom they ask
for a husband to care for in this world. As someone else to
them are those husbands indeed not able to protect the so very
dear of their children, wealth and life span, because they are
dependent themselves. (20) You indeed would be the husband
fearless and self-sufficient that in full maintains the fearful
person. Therefore, because else You would be of the fear for
one another, are You the one and only; no other thing is to be
held greater than indeed the attainment of You. (21) Women
belonging to You may be full of desire in worship of Your
lotusfeet; though maintaining all kinds of material desires do
You award that, only because having worshiped one is looking
for another benediction - from that is it so that the one who
desires apart from You becomes broken and is pained, o my Lord.
(22) To have my mercy must the unborn one
[Brahmâ], the Controller [S'iva] and the
other gods as well as the unenlightened undergo severe penance;
unless they are wholly and solely in Your service do they who
have their minds set on the senses not obtain me - I always
keep to those who have their hearts in You, o unconquerable
one. (23) I pray that You, o Infallible one, place the
worshiped lotus hand that You placed on the heads of the
devotees also on my head; You keep my mark on Your chest o
worshipable one, but that is misleading - who would by reason
and argument be able to understand what You as the Supreme
Controller all want from us?'
(24) In
Ramyâka is before by [Vaivasvata] Manu [at
the end of the Câkshusha-manvatara] the Supreme Lord
worshiped as the foremost in the form of Matsya, the
fish-incarnation; he, the ruler of that land even until now is
through his devotional service of worship to this, chanting the
following: (25) 'My obeisances unto the Supreme Lord appearing
in his first incarnation; my honorable respects for the pure of
goodness, the origin of life, the source of all sense, the
origin of all mental power and bodily strength; unto Him as the
great fish my reverential homage. (26) Being within as well as
without are You around unseen by the leaders of all the
different worlds; by the very great of Your sounds is man, so
differently named, like being a wooden doll brought under the
control of You, the Supreme Controller. (27) The worldleaders
in politics suffer the fever of envy, they, endeavoring apart
from You, whether separately of combined, also trying to
protect, are not able to do so, protecting whatever two legged,
fourlegged, crawling or non-moving creatures seen in this
world. (28) O Lordship, when this earth, the storehouse of all
kinds of medicinal herbs, was in the stormy waves of the water
of devastation at the end of the Yuga, did You with all Your
power greatly roam with me, o unborn one; unto You, the
ultimate source of life of the entire universe I offer here my
respectful obeisances.'
(29) In
Hiranmaya indeed does the Supreme Lord manifest the body of a
tortoise [Kurma]. Of Him, that dearmost embodiment, is
Aryamâ, the leader of the forefathers, together with the
people of that tract of land, of worship singing the following
hymn: (30) 'My Lord, our respects for You, as the Supreme Lord
in the form of a tortoise, You are the transcendental good of
all; unto You whose position cannot be discerned, our homage.
You, although the oldest, are unaffected by time; my reverence
for You as the great One reaching everywhere; again and again I
bow for the shelter of all - our respectful obeisances are for
You! (31) This form of You of the visible cosmic complete that
You manifested by Your own potency and is known by so many
divine appearances, is beyond measure; and from trying to
measure it, perceiving it, do we have the false - unto You,
whose real form cannot be discerned, I bow down. (32) What is
born from a womb, born from the humid, born from an egg, born
from the earth; what is moving or unmoving, a god, a sage or
forefather; what are the material elements, the senses, the
higher worlds, the sky, the earthly worlds, the hills and
mountains; the rivers, the oceans, the islands, the stars and
the planets are thus, in all their variety, to be known as one.
(33) In You, who art innumerable in the particular of names and
forms, of different bodily features, have the learned ones this
idea of numbers, the truth of which they extract through
observation; unto Him, You who thus discloses Himself in
analysis, my obeisances [see also Kapila 3 - 28 to33].
(34) Also, in
the northern territory called Kuru is the Supreme Lord, the
Original Person of Sacrifice, eternally existing in his Boar
form [Varâha, see 3-13], for sure by the goddess
and this planet earth together with the inhabitants of
[Uttarâ-]Kuru, unrelenting in devotional service
unto Him, time and again worshiped repeating this Upanishad
verse: (35) Our respects unto the Supreme Lord whose limbs and
functions in truth are understood by the different mantras, by
the offerings, by the rituals and the great sacrifices; unto
that great personality, that purifier of the karma, my homage;
unto Him, known throughout the three preceding Yugas
['tri-yuga'], my obeisances. (36) To the great scholars
of learning is the material nature with its modes Your form;
just like with fire that manifests in wood by spinning a stick,
do the inquisitive by the mind find the hidden of You in their
going for the cause; unto that manifesting Soul my respects.
(37) From the mâyâ to Your form raised by the
objects of the senses, the controlling deities over the senses,
the body, the predominating time, by false egotism and the
modes of nature observed as a fact, are those whose
intelligence has become fixed through the careful considering
of all the different limbs of the yogasystem, completely freed;
unto that Supreme Soul my reverential homage. (38) Unto You,
who in the train of maintaining, winding up and creating the
universe does not entertain any desire, unto You of whose
glancing over the desired, the modes and the illusory of matter
move as does iron placed near a magnetic stone, my obeisances;
unto You as the witness to the actions and reactions. (39) For
Him who, playful like an elephant, after killing the most
formidable daitya opponent in the fight, came out of the water
of the Garbhodaka ocean keeping me, the earth, on top of His
tusks [Hiranyaksha see 3 - 19] - for that Almighty One,
I bow myself down.'
Chapter
19
The
Prayers of Hanumân and Nârada and the Glories of
Bhârata-varsha
(1)
S'rî S'uka said: 'In the land of Kimpurusha is the
Supreme Lord, the Original Personality, the elder brother of
Lakshmana, Râmacandra, who is so pleasing to
Sîtâ; he who with the people of Kimpurusha in the
devotion of worship is always engaged in service at His feet is
the supreme and greatest devotee Hanumân. (2) With
Ârshthishena [the leader of Kimpurusha]
attentively listening to the glory of his most auspicious
master and Lordship chanted by a company of Gandharvas, does he
[Hanumân] himself chant this: (3) 'O my Lord, my
obeisances unto You as the Sweet Lord celebrated in the
scriptures, all my respects are for You who possesses all the
good qualities found with the advanced, my reverence unto You
as the One who has His senses under control, He who is always
remembered and worshiped by the people of all places, my
salutations unto You as the touchstone of quality for each
seeker of truth, I bow for You, the great personality and
godhead of the brahmins; unto the King of Kings my homage. (4)
Let me worship Him, that transcendentally pure supreme truth,
who is experienced as the one body of spiritual potency by
which the influence of the modes of nature is vanquished; being
not visible but by transcendence and undisturbed of nature, can
He who is verily free from ego beyond name and form, by pure
[natural, Krishna-] consciousness be achieved. (5)
Incarnated as a human being was He for sure not only there as
the Almighty One to kill the demon Râvana, but also for
teaching the mortals of this material world, for what reason
otherwise would there be, to the enjoyment of Him as the
spiritual soul Himself, all the misery of Sîtâ of
being separated from Him, the Controller? (6) In truth is He,
the Supreme Soul and best friend of the selfrealized, never
attached to whatever in the three worlds; He is the Supreme
Lord, Vâsudeva who in fact never suffered from being
separated from His wife Sîtâ - nor would ever
Lakshmana, who certainly also is of that capacity to forsake.
(7) Nor of one's birth is one of the Greatest, nor of one's
fortune, nor of one eloquence, nor of one's wit, nor of one's
physique; although we are alas but inhabitants of the forest,
did Lakshmana's elder brother accept us in friendship and was
the cause of pleasure in Him by all those other ways rejected.
(8) Therefore, enlightened or not, beast or human being, anyone
of soul should be of worship unto Râma, the foremost one
so easy to please, the Lord who appeared as a human being and
who thus brought the inhabitants of Kosala
[Ayodhyâ], northern India, back to Godhead.'
(9) Also in
the land of Bhârata is the Supreme Lord known, up to the
end of the millennium as Nara-Nârâyana; thriving on
the religion, the spiritual knowledge, the detachment, the
yogic mastery, the control over the senses and the freedom from
false ego, does He, whose glories are inconceivable, show
candidates of selfrealization executing austerities, His
causeless mercy. (10) The practice of analytic yoga on how one
should realize God, as formulated by the Lord [Kapila, see
3-28 & 29], was instructed to Sâvarni Muni by the
most powerful Nârada, who together with the followers of
the system of status-orientations [the varnâs'rama
system, see B.G. 4:13] living in the land of Bhârata
[India], with great ecstatic love serves the Lord
chanting this: (11) 'My respectful obeisances unto You o Lord,
master of the senses and freedom from attachment in person, my
respects unto You who art the only asset of the man of poverty.
You, Nara-Nârâyana, are the most exalted of all the
wise, the supreme spiritual master of all the paramahamsas
[the swanlike realized masters] and the original one of
the selfrealized; again and again thus my reverential homage.'
(12) And he sings thereto: 'You are the executor overseeing
this cosmic creation; the One who is not attached to being the
master, nor do You, although You appear as a human being,
suffer from hunger, thirst and fatigue; nor is the vision of
You who art the seer of everything ever polluted by the
material qualities; unto You as the unattached and pure witness
above all emotion, my respects. (13) O Lord of Yoga, of this,
what so certain was spoken of by the almighty Lord Brahmâ
on how to follow perfectly to the principles of yoga, we know
that at the time of death, one who has given up the
identification with the body, should, with a devotional
attitude, place the mind in You as the transcendence. (14) A
person driven by desire is afraid thinking about his children,
wife and wealth; but any person who knows of the trivial of his
timebound body, sees, because that body is lost, those
endeavors as a waste of time only. (15) Therefore, o master of
us, o Transcendence over the senses, I pray that we, with the
illusory of You, very soon may give up, this fixed idea of I
and mine that to the banality of our material vehicle is so
difficult to overcome; please grant us the yogic unto You so
that we find our nature.'
(16) Also in
this land of Bhârata there are many rivers and mountains
like the Malaya, Mangala-prastha, Mainâka,
Trikûtha, Rishabha, Kûthaka, Kollaka, Sahya,
Devagiri, Rishyamûka, S'rî-s'aila, Venkatha,
Mahendra, Vâridhâra, Vindhya, S'uktimân,
Rikshagiri, Pâriyâtra, Drona, Citrakûtha,
Govardhana, Raivataka, Kakubha, Nîla, Gokâmukha,
Indrakîla and Kâmagiri as well as hundreds and
thousands of other peaks; and the big and small rivers born on
their slopes are innumerable. (17-18) Of all these waters of
Bhârata find the residents purification of mind by their
name only as also by touching them. The big rivers are the
Candravasâ, Tâmraparnî, Avathodâ,
Kritamâlâ, Vaihâyasî,
Kâverî, Venî, Payasvinî,
S'arkarâvartâ, Tungabhadra,
Krishnâvenyâ, Bhîmarathî,
Godâvarî, Nirvindhyâ, Payoshnî,
Tâpî, Revâ, Surasâ, Narmadâ,
Carmanvatî, Sindhu [the present Indus], the two
main rivers the Andha and the Sona, the Mahânadî,
Vedasmriti, Rishikulyâ, Trisâmâ,
Kaus'ikî, Mandâkinî, Yamunâ,
Sarasvatî, Drishadvatî, Gomatî, Sarayû,
Rodhasvatî, Saptavatî, Sushomâ,
S'atadrû, Candrabhâgâ, Marudvridhâ,
Vitastâ, Asiknî and the Vis'vâ. (19) In this
tract of land do the people, that there from goodness, from
redness [passion] and from darkness are born to a class
in accord with their own acquired karma, lead lives that are
divine, human or hellish; and so too, according to what one did
in the past, are there, delimited in terms of different castes,
to the path of liberation many goals with each soul possible.
(20) To anyone who - unto the Supreme Lord, the soul its
sameness in all beings, the independent one, the Supersoul
Vâsudeva of freedom above mind and speech - in this cuts
with the cause of bondage in ignorance by means of the
different ways and goals of bhakti yoga in which there is
indeed an intimate relationship between the person and the
Supreme Personality, is there no other cause than Him to be
found.'
(21) The next
is for certain what all the demigods chant: 'One says it is
because of all the pious deeds that these people performed that
the Lord Himself was pleased with them and that they obtained
the society of the land of Bhârata-varsha; it is that
Lord Mukunda, by whom we attain to service, who is indeed our
aspiration. (22) Of what value are our difficult exploits of
rituals, austerities, vows and charities performed or a
heavenly kingdom; it is all of no importance when there, due to
excess in the sensual, is not the remembrance of the lotusfeet
of Lord Nârâyana. (23) Of greater value than
achieving a position of eternal life is it to be born in the
land of Bhârata for a mere hundred years life liable to
repetition, for in such a short life of being a mortal is the
work done by those who actually know to value life itself; in
full detachment, do they, freed from fear, achieve the Lord His
abode. (24) Where there is not the sweet stream of talks about
Vaikunthha, nor the devotees always engaged in His service who
take shelter with Him, nor the performance of those sacrifices
for the Lord that are true festivals, than, although it could
be a place inhabited by the denizens of heaven, that is
certainly not a place to frequent. (25) They who obtained a
human birth here and also those among the living
[elsewhere] who are fully equipped with all of
knowledge and action; they who albeit do not endeavor for the
eternal position - such persons, go again, just like birds on
the loose, into bondage. (26) By their faith are they in their
performance of the rituals divided; with the oblations offered
to the ruling deity, reciting mantras according the proper
method, is the One God separately addressed with different
names. He, complete in Himself, accepts it most happily as He
is the bestower of all benedictions in person. (27) In truth
does He grant the very thing that was prayed for by man, but
not so indeed is He the bestower of benedictions that are asked
for again and again; He personally, even unasked, gives to
those engaged in His service all things desirable that
continually sprout from His lotusfeet. (28) If of us from here
remains any merit of our perfect sacrifice, diligent study and
good deeds, than let that lead to a birth in the land of
Bhârata which inspires us to remember the Lord of that
place where of the devoted all good fortune is expanding.'
(29-30)
S'rî S'uka continued: 'To the continent known as
Jambûdvîpa [the eurasian continent, see
5-1:32], o King, are also, as some learned scholars
describe it, eight subordinate divisions of land ['islands'
in the sense of provinces] which were formed by the digging
all around of the sons of Mahârâja Sagara [the indian part or
Bhârata-varsha],
who tried to retrieve the lost horse of sacrifice
[see 9-8].
They have the following names: Svarnaprastha, Candras'ukla,
Âvartana, Ramanaka, Mandara-harina,
Pâñcajanya, Simhala and Lankâ. (31) The way
they have been instructed to me, I thus have explained to You,
the divisions of the land of Jambûdvîpa,
o best one of Bharata.
Chapter
20
The structure of the
Different Dvîpas and the Prayers by their Different
Peoples
(1) S'rî S'uka said:
'Next I shall describe the subsections, dimensions,
characteristics and form of the dvîpa ['separated
area' like continent and island or also belt] named Plaksha
and the others [see 5-1-32]. (2) Like Mount Meru is
surrounded by the dvîpa of Jambû is it itself
[seen from the inside] surrounded by a salty ocean that
is just as wide. Beyond that is it, like a moat outside a park,
surrounded by the dvîpa of Plaksha that, named after a
Plaksha-tree as tall as a Jambû, is stretching twice as
wide. At that tree rising magnificently splendorous there is a
fire found counting seven flames. The master of that
dvîpa is the son of Priyavrata named Idhmajihva, who
divided his own dvîpa into seven varshas [lands]
whom he named after his seven sons when he himself retired for
the yoga of selfrealization. (3-4) S'iva, Yavasa, Subhadra,
S'ânta, Kshema, Amrita and Abhaya, are thus the varshas
to the different rivers and mountains. The seven
mountain-ranges marking the varshas are known as
Manikûtha, Vajrakûtha, Indrasena, Jyotishmân,
Suparna, Hiranyashthhîva and Meghamâla. The
Arunâ, Nrimnâ, Ângirasî,
Sâvitrî, Suptabhâtâ, Ritambharâ
and the Satyambharâ are likewise the main rivers.
Touching their water washes away the passion and darkness of
the four types of men there called Hamsa, Patanga,
Ûrdhvâyana and Satyânga [the swanlike,
the rulers, the ambitious, and the faithful; other names for
the varnas or vocations]. For a thousand years they live
there like gods with most beautiful bodies, having children and
performing vedic rituals at the gate to heaven glorifying the
Supreme Lord as the Supersoul of the Sungod by hymn, sacrifice
and song: (5) 'Let us seek shelter with Lord Vishnu, the Soul
of all souls who is the most authentic form of the Absolute
Truth, of the religion, of Brahman, of the nectar [of
eternal life] and the death, as well as of Sûrya, the
God of the Sun.'
(6) From Plaksha on are on
the five dvîpas the people existing there without
exception born with the perfections of a long life, good sense,
bodily and mental fortitude, physical power, intelligence and
bravery. (7) Surrounded by an ocean of sugarcane juice
measuring as wide, is there beyond Plakshadvîpa another
dvîpa known as S'âlmala, that being equally wide is
twice as big and is surrounded by an ocean of liquor [or
wine; surâ, see footnote ] (8) That dvîpa has
its name from a S'âlmali-tree as big as the Plaksha-tree
and in it has, so one says, Garuda the carrier bird of vedic
prayers unto Lord Vishnu, his residence. (9) The master of that
dvîpa is the son of Priyavrata called
Yajñabâhu. He divided it into seven varshas
according the seven names of his sons: Surocana, Saumanasya,
Ramanaka, Deva-varsha, Pâribhadra, Âpyâyana
and Avijñâta. (10) The seven mountains and
main-rivers there are known to be the Svarasa, S'ata-s'ringa,
Vâmadeva, Kunda, Mukunda, Pushpa-varsha and the
Sahasra-s'ruti mountains and the river Anumati,
Sinîvâlî, Sarasvatî, Kuhû,
Rajanî, Nandâ and Râkâ. (11) The people
living in those varshas are known as S'rutadhara,
Vîryadhara, Vasundhara and Ishandhara [another
description of the varnas meaning those who are of listening,
of the heroic, of wealth, and of obedience]; fully
conversant with the vedic do they worship the Supreme Lord as
Soma-âtmâ ['the true self of the sacrificial
beverage' or the moongod]: (12) 'By His own effulgence does
He divide the time into the light and dark period of the month
[s'ukla and Krishna]; may He, that divinity of the moon
as well as of the grain to be distributed to the forefathers
and the gods, that King of All People, remain favorable towards
us.'
(13) Following outside of
that ocean of liquor is there equally wide and twice as big, a
sea of ghee that, like with the dvîpa before, surrounds
Kus'advîpa, of which the kus'agrass created by God gave
that dvîpa its name; like another kind of fire are by the
effulgence of the young sprouting grass all directions
illumined. (14) The master of that island, Hiranyaretâ,
the son of Mahârâja Priyavrata, o King, divided his
dvîpa in seven and gave them, when he withdrew himself
for his penance, in accord to his sons the names of
Vasu,Vasudâna, Dridharuci, Nâbhigupta, Stutyavrata,
Vivikta and Vâmadeva. (15) The seven mountain ranges and
seven rivers of them are the Cakra, Catuh-s'ringa, Kapila,
Citrakûtha, Devânîka, Ûrdhvaromâ
and Dravina mountains and the rivers Ramakulyâ,
Madhukulyâ, Mitravindâ, Srutavindâ,
Devagarbhâ, Ghritacyutâ and Mantramâlâ.
(16) By those waters do the inhabitants of Kus'advîpa
called the Kus'alas, Kovidas, Abhiyuktas and Kulakas [or
the grass-sitters, the experienced, the competitors and the
artisans], proficient in the rituals, worship the Supreme
Lord in the form of the God of Fire called Jâtaveda
['he who awards the wages']: (17) 'Of all the demigods
of the Supreme Brahman who are the limbs of the Original Person
are You the Granter of Wages, who is directly carrying the
offerings of ghee and grains; please carry therefore the
offerings by our sacrifices unto the Supreme Personality of
Godhead.'
(18) So is, just as
Kus'advîpa is surrounded, also Krauñcadvîpa
all around, outside of the ocean of ghee, surrounded by an
ocean of milk [or plant-juice], evenly wide and twice
as big, in which the king of mountains named Krauñca is
found that gave that dvîpa its name. (19) Although its
vegetation was ruffed by the weapons of the son of S'iva
[Kârttikeya], has it become fearless from always
bathing in the ocean of milk and from the protection by the
mighty Varuna [the demigod of the seas]. (20)
Ghritaprishthha, the son of Mahârâja Priyavrata,
ruler on that dvîpa gave the divisions of his own land in
seven varsha's the names of his sons that were all as powerful
as himself, and appointed each of them as master of the varsha,
as he himself took shelter of the lotus feet of the Supreme
Lord Hari, the soul of all souls whose glories are so
auspicious. (21) Âma, Madhuruha, Meghaprishthha,
Sudhâmâ, Bhrâjishthha, Lohitârna and
Vanaspati were the sons of Ghritaprishthha and the seven
mountain ranges and seven rivers were celebrated as the S'ukla
and Vardhamâna, Bhojana, Upabarhina, Nanda, Nandana and
Sarvatobhadra mountains and the river the Abhayâ,
Amritaughâ, Âryakâ, Tîrthavatî,
Rûpavatî, Pavitravatî and the S'uklâ.
(22) Sanctified by using the pellucid waters of all those
rivers do the inhabitants of those varshas called the Purushas,
the Rishabas, the Dravinas and the Devakas [or the
authentic, the superior, the wealthy, and the sporting
ones], worship with folded palms full of water, God in the
form of water: (23) 'O water, Heroic Personality, You sanctify
the earth, its life, its paradise, may our touching that water
which destroys all sins, thus from the true of You purify our
bodies.'
(24) Consequently is,
situated beyond the ocean of milk, found the dvîpa of
S'âka measuring a 3.2 million yoyana's as long as it is
wide; it is surrounded by an ocean of whey and its owes its
name to a indeed very fragrant fig tree which makes the whole
dvîpa smell aromatic. (25) The ruler there, another son
of Priyavrata named Medhâtithi also divided the
dvîpa in seven varshas to the names of the seven of his
sons Purojava, Manojava, Pavamâna,
Dhûmrânîka, Citrarepha, Bahurûpa and
Vis'vadhâra, that he appointed there to be their rulers
when he himself, with his mind absorbed in the unlimited of the
Supreme Lord, went into the forest of penance. (26) The
mountains and rivers forming the borders of the varshas are the
Îs'âna, Urus'ringa, Balabhadra, S'atakesara,
Sahasra-srota, Devapâla and Mahânasa mountains and
the rivers the Anaghâ, Âyurdâ,
Ubhayasprishthi, Aparâjitâ, Pañcapadî,
Sahasra-s'ruti and the Nijadhriti. (27) The people of those
varshas, the Ritavratas, the Satyavratas, the Dânavratas
and the Anuvratas [the varnas of the godfearing and the
ones vowed to the truth, to providing, and to following]
have themselves cleansed of their passions and ignorance by the
practice of regulating the breath that is ruled by the demigod
Vâyu, whom they worship in transcendental absorption:
(28) 'Entering all living beings are You the one Supersoul
within, the Controller directly, who maintains by the functions
of the inner air, please direct us; as You control the whole
cosmos.'
(29) Even so beyond that
ocean of whey is there another dvîpa named Pushkara that
is twice as big as the one before and is outside surrounded by
an ocean of sweet water in which a very big lotusflower is
found with a 100 million leaves of pure gold that are like the
flames of a blazing fire; that lotus is considered to be the
sittingplace of the all-powerful Lord of the Lotus
[Brahmâ]. (30) Within that dvîpa there is
the one [mountain range] named Mânasottara
marking indeed the inner and outer side of the lands there; it
has, being as great as 10.000 yojanas high and wide, in its
four directions the cities of the local rulers, the demigods
headed by Indra. On its highest point circumambulating mount
Meru moves around the chariot of the sun in an orbit that by
the days and nights of the demigods consists of one whole year
[a samvatsara]. (31) The ruler of that dvîpa,
also a son of Priyavrata with the name Vîtihotra
appointed as their rulers and named the two varshas of it to
his two sons Ramanaka and Dhâtaki, when he himself like
his other brothers, factually remained in activities to satisfy
the Supreme Lord. (32) The people of those lands, to their duty
of ritual, worship the Supreme Lord in the form of Lord
Brahmâ for the fulfillment of their desires and pray
this: (33) 'The form revealing the Supreme Brahman that is won
by working the illusion [by vedic ritual] must be
worshiped by a person who full of faith is undivided,
non-deviating and of peace unto Him, the Most Powerful One we
thus respect.'
(34) Beyond that there is a
mountain named Lokâloka that all around exists as the
boundary between the places material and immaterial. (35) The
earth of the land that is all between Meru and the
Mânasottara range is golden and the rest outside is as
smooth as a mirror; anything dropped there can no way be found
back and therefore is the place shunned by all living entities.
(36) By the mountain Lokâloka that is the outer shell are
this way established the designations of the worlds where
material beings live and the worlds where no such beings exist.
(37) That end of the three worlds created all around them by
the Controller extends that excessively that for the rays of
all the luminaries from the sun up to the goal of liberation of
Dhruva [the universal center, see 4-12], there is no
possibility to reach beyond it. (38) The scholars investigating
calculated that the locations of the planets to their sizes and
appearances as well as to their situations, covers as much as
half a billion yojanas to which this tangible world of light
constitutes but one quarter [- of the complete of all
matter in it; the rest being 'dark matter' one says these
days].
(39) On top of that are in
the four directions by the master of the universe
[Brahmâ], that is the cradle of the soul,
established the best of all elephants called Rishabha,
Pushkara, Vâmana and Aparâjita, that so take care
of the stability of the different planets in the universe. (40)
Of all his personal divinities locally ruling and all the types
of heros expanding on Him, is He the Supreme Lord, the foremost
and greatest personality, the great master of all grace, the
Soul in the beyond, the True Self of the purest goodness
characterized by religion, spiritual knowledge, detachment, all
opulence and the eight great perfections [see 3-15-45];
surrounded by expansions like Vishvaksena and decorated with
His different weapons held up by His own stout arms, does He,
for the benefit of all worlds, manifest his form on that
greatest of all mountains existing all around. (41) For the
time of His creation has the Supreme Lord by His own spiritual
potency thus accepted this perfected appearance, just for the
purpose of maintaining that way the manifold of the various
worlds of living. (42) The uninhabited nonmaterial varsha
extends as far outside Lokâloka as the width found within
and that beyond is the path of the Lord of Yoga that is said to
be the purest.
(43) In the center of the
universe are the stars found in between heaven and earth; that
globe in the middle counts a quarter of a billion suns. (44)
From having entered into the fixed of this globe at its time of
creation, is he [Brahmâ] known as Mârtanda
[the God of the Suns]; the designation known as
Hyranyagarbha ['the gold inside' or Brahmâ] came
into existence that way because that [golden
luminosity] is where he received his body from. (45) By the
sungod indeed do we have the divisions of the directions of the
sky, the planets above and the worlds below, and also all other
divisions of heavenly abodes, abodes of liberation as also of
hellish places such as Atala. (46) The sungod, the Controller
is of all sorts of living beings, as there are the godly, the
lower animals, the human beings and everything crawling and
creeping, the life, soul and vision.
*: According
some modern interpretation do these seas refer to the bodily
fluids, with the dvîpas as sections in the virâth
rupa universal body of the Lord: Lavana or Salt Sea (urine),
Cane juice Sea (perspiration), Sura or Sea of Wine (senses),
Sarpi or Sea of ghee (semen) Dadhi or Buttermilk Sea
[yoghurt, whey] (mucus), the Sea of Milk (saliva), and
the sea of Pure Water (tears).
Chapter
21
The
Reality of the Sungod Sûrya
(1)
S'rî S'uka said: 'Thus far I so could with certainty tell
you about the estimates of the measurement and the
characteristics of the arrangement of the whole universe. (2)
The experts are able to estimate and instruct on the form of
the globe of the sky above, that, just as with the two halves
of a grain of wheat, is divided in the two adjoining parts of
the outer space on both sides. (3) In the middle is situated
the most powerful master of all the heavenly bodies governing,
the burning sun, that by his heat heats the three worlds and
lights them by his rays; that sunglobe passing through the
north and through the south or crossing the equator is known
differently depending on his slowness or swiftness or equality
of movement in rising and setting or staying up in different
positions, as ordained moving through the different signs of
the zodiac, making long days, short days or days of equal
length. (4) When the sun is in the first sign and the sign
counterbalancing [Mesha and Tulâ, or at the
equinoxes] are at that time the days and nights of an equal
length, and when he moves through the five first ones headed by
Taurus and Gemini do the days [at first] certainly
increase and do the nights decrease by half an hour every month
[depending on the latitude]. (5) The time he stays in
the five of Scorpio are the days and nights of the opposite.
(6) Until the sun passes through the south are the days longer
and until he passes through the north are the nights longer.
(7) Thus encircling with an orbit to the Mânasottara
mountains of ninety-five million one hundred thousand yojanas
long, so the scholars teach [see footnote], is on the
east of Meru found Devadhânî, the city of king
Indra, south of it the one named Samyamanî of
Yamarâja, in the west the one named Nimlocanî of
Varuna, and in the north the one of the moon named
Vibhâvarî. At all of these four sides of Meru thus
making for the sunrise, the sunset, the noon and the midst of
night causes he the particular times of the living beings to be
active or to cease activity. (8-9) The ones living there are,
positioned to the middle of the day, by the sun always heated;
to the left of the immovable [the mountain] and to the
right is where he moves from the point of rising to that
position diametrically opposite where he is sure to set. There
where one sees the sun no longer because he has set does it
cause the people to sleep while diametrically opposite to that
place he is sure to make the people sweat heating them. (10)
When he in fifteen ghathikâs [six hours] moves
from the residence of Indra to that of Yamarâja covers he
a distance of 23.775.000 yojanas [a quarter of the
circumference]. (11) From there goes he this way from where
Varuna resides to the realm of the moon and then again to the
place of Indra with which also the other planets and stars
headed by the moon are seen rising and setting in the celestial
sky. (12) So does the vehicle of the sungod, known by the three
of heaven, earth and the vital sphere, in 3.400.800 yojanas per
muhûrta [modern science: 39.163 million km/hr]
move through the four residences. (13) It has only one wheel
[a solar year] with twelve spokes [the months],
six segments [the seasons] and three pieces to its hub
[the four month-periods], that in its entirety is known
as a tropical year [samvatsara]; its axle is fixed on
the top of Meru with Mânasottara at the other end. The
wheel of the chariot of the sun is fixed there rotating on the
mountain range of Mânasottara like a wheel of an
oil-pressing machine. (14) To that axle with its fixed base
there is a second one that, like with the axle of an
oilpressing machine, measures one quarter of it. By its upper
portion it is fixed to Dhruvaloka [the center of the
stars]
(15) The
inside of the vehicle measuring 3.6 million yojanas long is but
a quarter of it as wide, it is pulled by seven horses named to
the vedic meters [Gâyatrî, Brihati, Ushnik,
Jagatî, Trishthup, Anushthup and Pankti] that are
hooked up by Arunadeva to a yoke equally long, in order to
carry the god of the sun. [the actual diameter of the sun
itself is 1.392 million kilometers] (16) Although Aruna,
sure to keep to the job of being the charioteer, sits in front
of the sungod, does he look backward. (17) There, in front of
the sungod, are the sixty thousand thumbsized great sages named
the Vâlikhilyas, engaged in offering their prayers,
speaking eloquently [see
also 4.1:39].
(18) So too do, with a variety of names, fourteen others
knowing the saints, the Gandharvas, Apsaras, Nâgas,
Yakshas, Râkshasas and the demigods, thus one by one in
seven groups of two, every month worship the most powerful
sungod Sûrya, who is the life of the universe and who
carries different names depending on the different ceremonies
(**). (19) Thus does the sungod traverse the 95.1 million
yojanas of the circumference of the earthly sphere with a speed
of two thousand and half a yojana in about a kshana [±
1,6 sec; see also verse 12].
*: To modern
measurements does the earth encircle the sun at an average
distance of 92,960.000 miles or 149,591,000 km. The
circumference of its orbit is about 940 million km. Considering
that would this calculation of the apparent geocentric path of
the sun to an earthly Mânasottara range make one yojana
of about 9.8 km in this context.
**
The Vishnu Purâna states: Worshiping the most powerful
demigod Sûrya, the Gandharvas sing in front of him, the
Apsaras dance before the chariot, the Nis'âcaras follow
the chariot, the Pannagas decorate the chariot, the Yakshas
guard the chariot, and the saints called the Vâlikhilyas
surround the sun-god and offer prayers. The seven groups of
fourteen associates arrange the proper times for regular snow,
heat and rain throughout the universe.
Chapter
22
The
movement of the Planets and their Considered
Effects
(1) The king
said: 'Your lordship described how the most powerful god of the
sun leaves Mount Meru and Dhruvaloka to its right moving
through the different signs and as well going around facing
them forwards leaves them at his left side; how must we to
reason accept that?
(2) To that
he [S'uka] clearly stated: 'Just as it with the
movements of small ants, on a potters wheel turning around, is
sure that due to their changing locations there is a different
experience, so too is that relative to Meru and Dhruvaloka
[the central heap of stars and the galaxy center]: with
the stars, that go around with the great wheel of time, they
are located at the right, but of the individual motions by the
planets lead by the sun upon that spinning wheel of time, is
the movement to the stars and signs for sure observed
differently.
(3) That
cause, this supremely powerful original person directly seen as
Nârâyana the Supersoul of the three Vedas, who is
there for the benefit and karmic purification of all the
worlds, is the cause which all the saintly and all vedic
knowing is inquiring after; He arranges for the twelve
divisions of the year and, according to what was enjoyed
before, for the different qualities to the sixfold of the
seasons beginning with spring. (4) All people downhere that, of
the threefold of vedic knowledge and the higher or more earthly
doings of the statusoriëntations, are following this of
Him, attain without difficulty the ultimate benefit of life,
according their karma worshiping and to their faith growing in
yoga. (5) Therefore is He this living force of all the three
worlds that between the upper and lower of the universe are
positioned in outer space on the wheel of time; in twelve
months passing through signs that accordingly divide the solar
year, is there a month with two fortnights that are like the
day and night and indeed that portion of the year that is
remembered as a season covering one sixth of the orbit or two
and a quarter constellation by stellar calculation [thus
one speaks of twelve or more constellations, see also 3-21:
18]. (6) So too is the period of time the sun moves through
half of the outer space called an ayana. (7) Now also for the
time that it takes the sun, thus speeding slow, fast or
moderate, to move entirely through the spheres above and below,
is indeed with its passage, to the descriptions of the
scholars, spoken of a samvatsara [tropical year], a
parivatsara [full year], an idâvatsara [the
current year] an anuvatsara [a repeated year] and a
vatsara [single year].
(8) By the
sunlit moon, that is situated a hundred thousand yojanas
[astronomy: ± 385.000 km] above [the
earth] and is moving much faster [than the sun], is
so the passage of one year of the sun covered by the passage of
two fortnights, is in two and a quarter of a day one solar
month [or one twelfth of the sky] passed and is in only
one day [the portion of] a fortnight of solar days
passed. (9) So too does the moon, by its changing through the
phases, wax to the part of the moon that is of the demigods and
does it wane to the part of the moon that is of the
forefathers. Thus it distributes the days and nights of the sum
total of all living entities and is he considered the
Jîva or essence of their life by one after another in
[about] thirty muhûrtas [a full day]
passing through a constellation. (10) This moon in all its
aspects is by the scholars described as the Supreme Person, the
predominating deity of the mind, the source of potency for all
food and all delight of living and certainly the refreshing,
all-pervading life-air of all the gods, the ancestors, all
human beings and all living entities like the mammals, the
birds, the reptiles and the plants.
(11)
[More than] two hundred thousand yojanas behind
[the moon], leaving Meru to the right are there,
together with the many stars by the Controller attached to the
wheel of time, the twenty-eight stars headed by
Abhijit.
(12)
Two-hundred thousand yojanas there about [about the star
center or the sun, astronomy: at a distance of 107 million km
] is there Venus, experienced as indeed going in front,
behind and going along with the sun, in its movements just like
the sun rotating fast, slow or with a moderate speed. Of all
the planets is he seen as constantly offering indeed as good as
always favorable conditions in causing rainfall the way he
wanders around and in his nullifying the influence of the
planets that form an obstacle to the rainfall.
(13) Another
two hundred thousand yoyana's behind Venus [astronomy: 57.9
million miles from the sun], so is explained, is there
situated Mercury, the son of the moon; he is as good as always
working auspiciously, but at the time he stands apart from the
sun is there almost always an increase of fearful conditions
like draughts, a closed sky, and stormy conditions.
(14) Two
hundred thousands yojanas outside of our orbit there is also
Mars [astronomy: at about 228 million km from the sun];
in three by three fortnights does he, if he doesn't make a
curve, one after another pass through the twelve signs and in
his approach he is as good as always an unfavorable planet
giving trouble.
(15) Two
hundred thousand yojanas outside of Mars [astronomy: 778.3
million km from the sun] is there the most powerful planet
Jupiter who, if he doesn't run a curve, takes a year
[parivatsara] to one after another move through one
sign; to the brahmins in the universe he almost always turns
out to be very favorable.
(16) Two
hundred thousand yojanas behind him is situated Saturn
[astronomy: 1.43 billion km from the sun], who takes a
period of thirty months to travel through each single sign and
for sure is as slow as taking an equal number of years
[anuvatsara's] to pass through all of them; he indeed
means almost always a lot of trouble to all.
(17) A 1.1
million yojanas beyond that one are situated all the great
sages who verily always think of the good fortune of the
inhabitants of all the worlds; leaving it to the right do they
circumambulate the transcendental abode of the Supreme Lord
Vishnu [the center of the stars].
Chapter
23
Description
of the Stars of S'is'umâra, our Coiling
Galaxy.
(1)
S'rî S'uka said: 'Beyond them [the sages] one
finds 1.3 million yojanas further up [astronomy: at 26
thousand lightyears from the earth] that supreme abode,
praised in the Rig veda mantras, which is of Vishnu, the source
of life of all entities that live from now up to the end of
creation. There indeed remains the great devotee Dhruva, the
son of Uttânapâda whose greatness of following
devoted I already described; and around it, keeping it to the
right do Âgni, the fire-god, Indra the king of heaven,
the founding father the Prajâpati and Kas'yapa as well as
Dharmarâja, in their concern of time always full of
respect keep to their image [see 4-9]. (2) To all the
restless luminaries such as the planets and the stars is that
place indeed there as the, by the Controller established,
incandescent radiating pivot of which the inconceivable,
all-powerful force by the factor of time is known as the cause
of their revolving. (3) Like three bulls that for threshing
rice are yoked to a central pole, do the luminaries keep their
proper places moving in their orbits fixed on inner and outer
circles of the wheel of time, the same way as the planets
around the sun keep their positions. Holding on to Dhruvaloka
till the end of creation, they revolve as driven by the wind in
the sky, just like heavy clouds and big birds that controlled
by the air move their bodies around according their previous
positions. So do the luminaries which, by the combined effort
of material nature and the Original Person, consequential act
to their previous existence, never collide with the
earth.
(4) Some
imagine this great wheel of planets and stars to be a
s'is'umâra [a dolphin] and do, concentrated in
yoga, describe it as [the visible of] the Supreme Lord
Vâsudeva [see also a picture of the celestial sky as
factually seen in a telescope]. (5) With, situated at the
end of its tail, Dhruvaloka and with its head bend downwards,
it has its body coiled up. The Prajâpati, Agni, Indra and
Dharma are found on the tail with also Dhâtâ and
Vidhâtâ at its base; the seven sages are situated
on its hip; coiling to the right there are as its separate
parts the constellations of the fourteen stars [from
Abhijit to Punarvasu] that mark the northern course and to
the left in the north there are the same number of them
[from Pushyâ to Uttarâshâdhâ],
that for sure make it on both sides appear like the coiled body
of a dolphin. On its back are of course seen the first three
stars [Mûlâ, Pûrvasâdhâ and
Uttarâshâdhâ] and on the belly one sees
the celestial Ganges [the band of stars of the complete
body of the S'is'umâra star cluster that we know as our
Milky Way]. (6) Punarvasu and Pushyâ make up for the
loins right and left, Ârdrâ and As'leshâ also
to the right and left are his flippers, Abhijit and
Uttarâshâdhâ are the left and right nostril
with next in order of following S'ravanâ and
Pûrvâshâdhâ for the eyes left and
right; Dhanishthhâ and Mûlâ make up for the
right and left ear and the eight stars such as Maghâ
marking the southern course are to be seen as the left ribs
while the same number of stars like Mrigas'îrshâ
that mark the northern course are there as the ribs positioned
in reverse order to the right. S'atabhishâ and
Jyeshthhâ should be seen in the position of the right and
left shoulder. (7) On the upper chin there is Agasti and on the
lower one there is Yamarâja. To the mouth there is Mars,
to the genitals there is Saturn, Jupiter is there to the back
of the neck, the sun is there for the chest, within the heart
is Lord Nârâyana found and in the mind the moon. On
the navel there is Venus, on the two sides of the breast reside
the As'vins, Mercury is there to the in- and outward breath,
Râhu is the neck and the comets are found all over its
body with the numerous stars as the pores.
(8) This
[form of S'is'umâra] indeed is for sure the form
of the Supreme Lord, of Lord Vishnu who consists of all the
demigods; observing it each morning, noon and evening one
should in worship meditate controlling one's words as follows:
'Our obeisances unto this resting place of all the luminous
worlds, unto the master of the demigods, the great Personality
in the form of Time, upon whom we meditate' ['namah
jyotih-lokâya kâlâyanâya animisâm
pataye mahâ-purushâya abhidhîmahi', see also
2.2:24] (9) Those who of that leader of the demigods
consisting of all the planets and stars, that destroyer of sin,
do the mantra above, three times offering their respects and
three times meditating, will very quickly have all sins
annihilated they are into at the time.
N.B: See also
the pages
on galactic time
further explaining on this subject.
Chapter
24
The Nether
Worlds
(1) S'rî S'uka said:
'There is the one [the moon] eclipsing the sun [and
then is called 'Râhu'] that just like the sun comes
around and of which some learned ones say that it, countless
yojanas ['ten-thousand'] below the sun, for the
lifetime of the demigods occupies a position as a leading
planet. About the birth and activities of the lowest of the
ignorant, the son of Simhikâ, who personally won the
grace of the Supreme Lord, but who indeed is not qualified for
the position [of being the ruler over this 'planet'], I
shall explain later. (2) They estimate that the sun has a width
of ten thousand yojanas, that the moon is twenty thousand
yojanas wide and that Râhu is thirty thousand yojanas
large [compare 5.21.15] and that it on occasion, with
inimical intentions overruling the sun- and moongod their
influence, obstructs the distribution of the moon- and
sunshine. (3) The Supreme Lord around for the protection of
both operates by the supreme presence of the wheel of time
[the Sudars'ana Cakra] which is deemed the dearmost
devoted and most favorite weapon that by its power and
unbearable heat makes Râhu, with its fearful mind and
frightened heart, flee away from that position of being around
for almost an hour and of which the people thus speak of a
solar eclipse.
(4) To an equal measure of
distance are there beneath it [compare 5.22.8] indeed
the residential places of the perfected ones, the venerable
ones of the Veda and the ones founded in knowledge [the
Siddhas, Câranas and Vidyâdhara's]. (5) Nether
from them there are the places of sense gratification of the
mad, the possessed, the demonic and alike [the yaksha's,
Râkshasa's and Pis'âca's], that stretch out as
far as the wind blows the clouds one can see in the atmosphere.
(6) Beneath that atmosphere that is a hundred yojanas thick and
thus is as high as swans, vultures, eagles and other birds of
size can fly, there is this earth [according modern
measurements does the regular, uniform atmosphere reach up to
80 km above the earth].
(7) As stated before [see
2.1:26-27] is there to the planet earth, according the
arrangement of its different places, a nether region of seven
other spheres of its width and length, that are positioned one
after another with intervals of countless [more
existential] yojanas. (8) In these worlds that for sure are
hollow to the heavenly ones is there even a greater lust
experience and enrapture in opulence; under the influence of
the things of wealth offer the houses and gardens of them a
better opportunity to the demons, ghosts and snakes of sense
gratification. Always overjoyed out of attachment to the wives,
children, family, friends and followers are the leaders of the
households, living in an illusory heaven, even better than the
ones of control, the godly, capable of an unimpeded fulfillment
of desires. (9) There, my dear King, are by Maya [the asura
architect of the Daityas] with faithless trickery and a
plethora of rich ornamentation, constructed cities surrounded
by walls with gates, which have excellently built wonderful
houses, offices, halls, schools and public facilities. The
landowning leaders to that hollow sham there occupy the best of
houses that shine bright of decoration and are crowded by
snakelike, godless people and couples of pigeons, parrots and
myna's. (10) The gardens and parks have a great appeal on the
mind and senses, giving pleasure with their masses of flowers
and fruits of which the by creepers embraced branches of the
trees nicely bent low in attraction. By the magnificence of the
variety of birds in pairs frequenting the ponds filled with
sparkling clear water agitated of jumping fish, by the
lotusflowers in those waters, the lilies, the kuvalaya and
kahlâra flowers, the blue and red lotuses and the
greatest of them with thousands of petals, and by the
uninterrupted joy of the varieties of all the sweetly vibrating
birds who built their nests in the forests is, surpassing the
beauty of the residential places of the godly, the sense
enjoyment invoked. (11) For certain is one there of no anxiety
about the divisions of time to the operations of night and day.
(12) All darkness there is driven away by indeed the best of
the gems on the hoods of the great serpent. (13) Nor are the
ones residing there, eating, drinking and bathing a divinity of
herbs, juices and elixirs, either anxious about diseases,
mental troubles, being of age, having wrinkles, gray hair, etc.
or about the miseries of losing one's strength with a fading
luster, bad smelling perspiration, fatigue or a lack of energy.
(14) No way can any of the virtuous or death itself influence
them, except for the weapon of the Lord His powerful wheel of
time. (15) It is practically always out of fear for the Lord
his cakra-order that the wives of the godless lose their
fetuses in miscarriage.
(16) Now then, in the world
of Atala resides Bala the godless son of Maya and by him indeed
are there propagated the ninety-six types of illusion of which
some characters handy with the illusory even today make use.
Also were of his yawning mouth generated the svairinî
[class-loyal], kâminî [lusty
class-disloyal] and pums'calî [promiscuous]
women who, thus so sure initiated into the nether worlds, for
their personal enjoyment with glances, smiles, talks and
embraces, prepare man for indulging in sexual pleasure to their
own liking by means of a herb called hâthaka
[cannabis indica]. It is said that a man under the
influence of it thinks of himself full of pride and conceited
as 'I am the ruler' and 'I am as strong as a thousand
elephants'.
(17) Beneath it on Vitala,
surrounded by his ghostly associates, remains the master of
gold, Lord S'iva with his wife Bhavânî in sexual
union in order to increase the population of the founding
father his creation. From that world thus emanates from the
fluids of that union the great river named Hâthakî
of which the firegod, by the wind being brightly inflamed with
great strength, drinking of it, hissing spits out the gold
called Hâthaka for the ornaments that are worn by the men
and women of the homes of the great asura's.
(18) Beneath that world is
there on Sutala the greatly celebrated, very pious and
spiritually advanced son of Virocana, Bali
Mahârâja. Desiring to settle the welfare of king
Indra, did the Supreme Lord from Aditi assume a body, appearing
in the form of a vâmana, a dwarf. It was by the causeless
mercy of the Supreme Lord who wrested away from him the three
worlds, that even today he, certain in worshiping by his own
religious duty, remains fearless unto the most venerable
Supreme Personality; he was blessed with the good fortune of
regaining an even to the gods of Indra's heaven unparalleled
opulence. (19) This truly was not the direct result of donating
lands; that which was given with great respect, an attentive
mind and with faith, in approaching the topmost one, the
Supreme Lord who is the most worthy recipient and best
sacrificial ground, the life and soul and supreme regulator
Lord Vâsudeva of the scores of beings, was directly the
gate which liberated to the opulence of the nether imitation of
heaven. (20) He, of whom a person, being helpless when in
hunger, falling down or stumbling and such, indeed once
practices the holy name, washes one the bondage of karma away,
that otherwise for persons trying to find liberation for sure
is such an inevitable great stumbling block. (21) Of all the
great devotees and the selfrealized of the true self who give
themselves without reservation is He that Supreme Soul, the
Paramâtma. (22) It is in truth not because of the
material opulence thus surely extended that the Supreme
Personality showed His favor to especially him again, as being
robbed of the remembrance of the soul is an attribute of the
illusory of matter, mâyâ. (23) To that which was
done by the Supreme Lord who by no other means can be
perceived, namely the taking away of the three worlds by means
of the trick of begging [three steps of land] so that
nothing remained but his own body which was then completely
bound by the ropes of Varuna and detained in a mountain cave,
he thus factually said: (24) 'How regrettable it is indeed that
I myself, this very learned and to his self-interest very
experienced Indra of heaven, who chose as his prime minister
and one preceptor Brihaspati, personally ignoring the Lord in
the form of Upendra [Lord Vâmana], with neglect
for the certainty of the very blessings of serving the Reality
of Him that lasts for ever, for himself requested the three
worlds of which the value will change after the time of a
manvantara [an age of Manu]! (25) Certainly was the
service of Him by our grandfather [Prahlâda]
readily accepted, but not the offer of his paternal property
[the kingdom of Hiranyakas'ipu]; it was none other than
the Supreme Personality he thus wanted, being offered that sure
shelter of freedom from fear when his father was killed by the
Supreme Lord [Lord Nrisimhadev]. (26) In other words:
what, to the desire to follow, is a materially contaminated
person who like us is deprived of the Lord His mercy, compared
to that great follower on the path of devotion?' (27) Later on
in the narration about him [see canto eight] I will
explain how the Supreme Lord [Vâmanadeva] as the
master of the three worlds, Nârâyana in person,
with an always graceful heart towards His devotees standing at
the gate with the club in His hand, by the big toe of His foot
did put the ten headed demon [known as Râvana]
who wanted to conquer over him, at the farthest distance of
countless yojanas.
(28) Below Sutala in the
world of Talâtala rules the dânava [demon]
king named Maya; by the most powerful Tripurâri
[S'iva], the Lord of the three cities, were, desiring
the good fortune of the three worlds, his cities burnt; but by
the grace of mercy did he obtain a kingdom as the master of all
sorcery and thus being protected by Mahâdeva [the
great god that is S'iva], he thinks he need not fear the
Sudars'ana Cakra [the acute presence of the Lord in the
form of Time] that is worshiped.
(29) Beneath that world there
is the world of Mahâtala which is of the descendants of
Kadrû who have a name as a bunch of ever angry many
hooded cruel snaketypes, as there are the notorious Kuhaka,
Takshaka, Kâlya, and Sushena. Greatly sensual they are
constantly afraid of the king of all birds [Garuda],
the carrier of the Original Personality, who sometimes
infuriates them when they are sporting in the company of their
wives, children, friends and relatives.
(30) Situated below that
world there is Rasâtala that is of the daitya's and
danava's [the evil minded sons of Diti and Danu] named
the Panis, the Nivâta-kavacas, the Kâleyas and the
Hiranya-puravâsîs; they are from birth so said the
very cruel and greatly powerful enemies of the demigods and are
inevitably defeated by the might of the Supreme Lord Hari so
favorable to all the worlds. Living like the snakes are they in
truth afraid of the King of Heaven through the words of a
mantra of Saramayâ, a female votary of Indra.
(31) Below that world there
is Pâtâla, the world of the master snakes; headed
by Vâsuki are there S'ankha, Kulika, Mahâs'ankha,
S'veta, Dhanañjaya, Dhritarâshthra,
S'ankhacûda, Kambala, As'vatara and Devadatta and so on.
With the shortest temper do they all live very enslaved to
material happiness and have they verily indeed five, seven,
ten, a hundred or a thousand hoods, with on their crests fixed
the most valuable gems of which the effulgence disperses the
vast darkness of the caves of Pâtâla.
Chapter
25
The Glories of Lord
Ananta
(1) S'rî S'uka said:
'At a distance of thirty-eight thousand yojanas beneath the
base of Pâtâla [see footnote *] remains He
who is indeed the part of the Supreme Lord that relates to
darkness and is called Ananta [the eternal one]; the
truthful of vision and understanding derive the idea of the
self-concept of having an I, an ego, as a symptom [of that
darkness] thus, from Him, Sankarshana, so the learned
declare [see also 3.26: 25 and 4.24: 35]. (2) This
universe is, as seen sustained on only one of the thousands of
hoods of the Supreme Lord in the form of Anantadeva, just like
a white mustard seed [like a single galaxy among many
others in deep space]. (3) Of His desire to, in due course
of time, by anger destroy this so very beautiful spinning
world, is indeed from between His eyebrows a Rudra [an
incarnation of Lord S'iva] named to Sankarshana formed from
which eleven three-eyed expansions upholding pointed tridents
arose. (4) On the round surfaces of the brilliant pink gemlike
toenails of His lotusfeet do the leaders of the snakelike with
the best of the devotees in unalloyed devotion offering their
prayers, see, to the effulgence of the glittering earrings
decorating their cheeks, their own faces beautifully reflected
and are their minds truly refreshed. (5) The marriageable
princesses of the serpent kings for certain hoping for the
blessings of Him indeed, smear with an ointment of saffron,
aloe, and sandalwood paste the gleaming roundings of His
auspicious, beautiful, white, spotless arms that are like
columns of silver; by the contact are due to the entrance of
Cupid their hearts beating faster and see they, bashfully as
lotusflowers, His appreciative, very attractive delicate,
beautiful smiles that intoxicate them mad with delight about
his rolling, pink and kindly glancing eyes and face. (6) That
Ananta is for certain the Supreme Lord, the reservoir of all
transcendental qualities and the original Godhead who in
restraint of the force of His intolerance and wrath remains for
the welfare of the humans of all worlds. (7) Being constantly
meditated upon by the scores of the enlightened and
unenlightened, the semi-divine snakelike, the perfected, the
heavenly singers and the ones founded in knowledge and the
wise, does he, delighted under the influence roll His eyes to
and fro. By the nectar of a fine choice of words and sweet song
are His associates, the leaders of the different groups of
intelligence, pleasing Him whose luster never fades, who is
ever fresh with the fragrance of the tulsî blossoms that
with their honey madden the bees about His thus even more
beautiful vaijayantî flowergarland. Clad in blue with
only one earring and the beauty of His auspicious hands placed
on the handle of His plow is He, wearing a golden belt, engaged
in transcendental pastimes being the Supreme Lord in person, as
invincible as Indra's elephant. (8) Those after liberation who
by mouth of the tradition hear about the glories of this one
Lord, find the knot that since time immemorial of the illusory
energy, consisting of passion, goodness and slowness, in the
unconscious of fruitive action was tied in the core of their
hearts, very soon cut.
The greatly powerful son of
Brahmâ, Nârada, along with his instrument the
tumburu, describes him in the brahman assembly in select
poetry: (9) 'By whose form unlimited and beginningless and by
whose glance, with goodness leading, the modes of material
nature were enabled to act as the primal causes for creation,
maintenance and destruction; He who is one of Soul and diverse
in manifestation, how can His path with certainty be
understood? (10) Out of His mercy for us He exhibited His
existence in different forms as being completely transcendental
to this manifestation of cause and effect; He who in His
pastimes, to the minds of His devotees, shines as the most
liberal and powerful master of all beings, taught us to conquer
free from material concerns. (11) Any person in distress who
accidentally heard of, or whatever fallen soul who just for fun
could chant or repeat His name, will instantly see the endless
sinful of human association vanquished; of whom else but Lord
Ananta S'esha should any seeker of salvation take shelter? (12)
This universe with its mountains, trees, oceans and beings is
like an atom fixed on the crest of Ananta, the thousand headed
one; whomever, however many his tongues, is, due to His
inscrutable power, able to enumerate His potencies? (13)
Existing completely self-sufficient at the base of the nether
worlds is Ananta the so very powerful Supreme Lord of
insurmountable prowess and the great of all transcendental
qualities and glory, who playfully for its maintenance keeps
the earth from falling.'
(14) All the destinations
that those desiring after material enjoyment, according their
karma, in this thereof fashioned universe can achieve, have
thus for true as was received been described. (15) As you
inquired, have I shown you, o King, what, to the people their
inclinations and nature, are the inevitably resultant different
higher and lower kinds of destinations; what else should I tell
you about?'
* : The
mentioning of distance in connection with the transcendental
reality of Ananta suggests a physical correlate in the universe
that compares to the darkness of the intergalactic space that
as an organic existence of eternity, purity and divinity or
void of self envelops all the galaxies in the cosmos, giving
each his own 'snake'-foundation in the darkness of an awareness
of 'I'. The actual shortest distance between the center of our
stellar system and the outerspace of darkness below it is about
3500 lightyears.
Chapter
26
The Hellish Worlds or the
Karmic Rebound
(1) The king said: 'O great
saint, from where came the variegated of living in the
different worlds?'
(2) The sage said: 'Because
of the varying degrees of belief of the ones engaged with the
three modes of material nature became so the complete of the
resulting diversity of destinations possible. (3) Now, of the
impiety of what we know as forbidden actions will there
accordingly no doubt, depending the different faith of the
performer, be a different consequence to the karmic action; let
me explain you about the extend of the thousands of hellish
conditions typical for the ones of desire who from time
immemorial out of ignorance indeed in so many different ways
were out for their advantage.'
(4) The king said: 'What one
calls hell out here, my Lord, is that a particular place on
earth or is that outside of the worlds we know, or somewhere in
between?'
(5) The rishi said: 'It is
certainly found between the three worlds towards the lower
region, beneath the earth; somewhere above the causal waters
live they, the forefathers headed by Agnishvâttâ,
who in the directing of their own families with great
absorption in the truth for sure are longing for the blessings.
(6) It is there that their ruler, the son of the Sungod
[Yamarâja] has his kingdom; the dead brought
there by his people are according the weight of their karmic
faults subjected to punishments that are executed by him who
with his followers is never in transgression with the Supreme
Lord. (7) Some are sure to count there to be twenty-one hells,
o King, of which the names, forms and characteristics, I thus,
one after another outlining them, will recount to you. There
are: Tâmisra, Andhatâmisra, Raurava,
Mahâraurava, Kumbhîpâka,
Kâlasûtra, Asipatrâvana, Sûkaramukha,
Andhakûpa, Krimibhojana, Sandams'a, Taptasûrmi,
Vajrakanthaka-s'âlmalî, Vaitaranî,
Pûyoda, Prânarodha, Vis'asana,
Lâlâbhaksha, Sârameyâdana, Avîci,
Ayahpâna, and some more like Kshârakardama,
Rakshogana-bhojana, S'ûlaprota, Dandas'ûka,
Avatha-nirodhana, Paryâvartana and Sûcîmukha.
These twenty-eight hells are the different places of requital.
(8) There is the person who,
but having taken the money, the wife or another man's children
away, is sure, by the most terrible men of death to be bound
with the ropes of time and by force to be thrown into the hell
of Tâmisra ['the darkness'] where he has to
starve, crave for water, is beaten up with sticks and is
scolded at; the living entity by the severe punishments
received there certainly at times loses his consciousness
having gotten into that most dark condition. (9) Sure so too is
there Andhatâmisra where he, who but cheats another man
to enjoy his wife and children, by his life forcibly is thrown
into; by suffering always the utmost misery has he, being lost
in losing his sense and sight, become much like a tree cut down
by the roots, the reason for which one speaks of
Andhatâmisra [the 'blind of darkness']. (10) The
one who in his life here considers his body either to be his
self or his own and who so, envious of others selfish, day
after day works to support his own family only, such a person
will, giving up on this world, for sure of that sin see himself
fall down in Raurava. (11) The beings who in this life were
harmed by him, who in the afterlife is being subjected to the
miseries of restraint, turn into savage creatures indeed that
to the same extend hurt him; because of these savage creatures
[called ruru's], that are more vicious than snakes, do
the scholars thus speak of the name Raurava [which also
refers to the fearful, the unsteady and the dishonest].
(12) So is there the certainty of Mahâraurava [ the
'great beast'] wherein a person, who is only intent upon
maintaining his body, is thrown to be killed and eaten by the
ruru-animals named kravyâda. (13) But a person who in
this life is either very cruel towards animals or cooks them
alive is, condemned by even the most cruel hearted man-eaters,
in his next life by the servants of Yamaraj thrown in
Kumbhîpâka ['the hell of the cooking pot']
to be cooked in boiling oil himself. (14) But anyone out here
who kills a brahmin, such a person will be forced into a hell
named Kâlasûtra ['the long course of time']
that with a circumference of ten-thousand yojanas and a surface
of copper is heated by the sun and by fire from above and
below. Internally plagued by hunger and thirst and externally
being scorched does his body at times stay down, at times move
its limbs; at times standing and at times running here and
there, for the duration of as many thousands of years as there
are hairs on the body of an animâl. (15) And anyone who
in his life for no reason deviates from the path laid out for
him in the Vedas resorting to a system of his own making, is
forced into Asi-patravana ['the razor-sharp forest']
where he is beaten with a whip so that sure of that he runs
hither and tither having his body on both sides cut by the
razor sharp edges of palm trees; he who killed his own
religious principles will thus suffer the result of following
an atheistic path and, in the greatest pain thinking 'Oh how
lost I am!', fall down at every step having lost consciousness.
(16) But anyone who in this life indeed as a king or servant of
the king inflicts punishment upon an innocent man or beats a
brahmin's body, that most sinful one will in his afterlife fall
down in the hell of Sûkaramukha ['hog's mouth'].
There will the different parts of his body by the strong
assistants be crushed as if it concerned sugarcane; for sure
just like the innocent one taken in for punishment will he then
pitiably crying it out, become illusioned, at times fainting.
(17) Anyone though, who in this life indeed towards some
creatures designed by the Creator which unaware of the pain of
others parasite, himself causes pain in his survival very well
knowing what he does to others of God, such a person lands in
his afterlife in Andhakûpa ['the overgrown
well']. Therein will that person indeed fall down according
the malice he did to them, the respective entities, the
animals, wild beasts, birds, snakes, mosquito's, lice, worms
and flies and whatever others; just as the ones with their
inferior body will he in the darkness be persecuted, hurt and
disturbed by them everywhere and wander around not being able
to find a place to rest. (18) Or anyone who in his life without
dividing it, eats whatever he obtained by the grace of God,
without the five forms of sacrifice [to the gods, the wise,
the ancestors, the needy and the animals], is considered to
be alike a crow; such a person will in his afterlife fall down
into the most abominable hell of Krimibhojana ['to feed on
worms'] where, landing in a hundred thousand yojanas wide
lake full of worms, he as a worm himself is sure to feed on and
on his turn is eaten by the other worms for as many years as
that lake is wide. Such is the pain that he, who without
atonement eats food not shared and offered, gives himself. (19)
Anyone indeed who without apparent reason in this life is of
theft or violence, stealing gold, gems and so on from a brahmin
or from others, that person, o King, will in his afterlife by
the men of Yamarâja with red-hot iron balls and tongs
have his skin torn to pieces [because of the tongs is that
hell called Sandams'a]. (20) Or any person, both man or
woman, who in this life approaches an unsuitable desirous one
for sexual intercourse will in his afterlife be beaten by whips
and forced to embrace a very hot iron image to the form of a
man being a woman or the form of a woman being a man. [:
Taptasûrmi, the hell of 'the red hot iron statue'].
(21) Anyone who in this life verily indiscriminately has sexual
intercourse; he will in his afterlife be in the hell of
Vajrakanthaka-s'âlmalî ['thunderbolt-thorn
cotton tree'] where hung [on the thorns] he will be
pulled down. (22) Or persons who in this life were truly of
royalty or of the government, but despite of high birth
transgressed the boundaries of dharma, they having died fall
down in Vaitaranî ['the river of impetuous
passion']; having broken with the principles of rule do
they suffer in that moat around hell being eating by ferocious
animals in the stream here and there. Unable to separate from
the body and carried by the vitality of their sin are they then
reminded of their bad deeds pained in the river of stool,
urine, pus, blood, hair, nails, bones, marrow, flesh and fat.
(23) But persons who in this life indeed as husbands to low
class women lost their cleanliness, good behavior and regulated
life, shamelessly behaving like animals, they too indeed will,
having died, fall in an ocean full of pus, excrement, urine,
mucus and saliva, only eating all that which is so extremely
disgusting [: the Pûyoda hell of 'fetid waters'].
(24) Those though affiliated to the brahminical, who in this
life either keeping dogs or asses, take pleasure in hunting, in
offense with the rules indeed killing those animals, will after
their death themselves become the targets of Yamarâja's
men who will pierce them with arrows [the hell of
Prânarodha, 'the suppression of breath']. (25) And
people who in this life being so very proud of their wealth and
position for their prestige in sacrifices kill animals, they
will in the next world fall into the hell of Vis'asana
['the sleeplessness'], where the helpers of
Yamarâja making them suffer will kill them. (26) But he
who in this life indeed as a high class person, deluded by his
lusts causes the wife of the same caste to drink his semen, he
of that sin will his next life, being thrown into a river of
semen and be forced to drink it himself [this is the hell
of Lâlâbhaksha, 'to have semen for food']. (27)
And persons who out here were real thieves of arson and poison
plundering villages and the mercantile class, the royalty and
the government or those who are so even belonging to them, they
will for certain having died, be devoured by the voracious
sevenhundred and twenty mighty toothed dogs of the
Yamadûtas [: the hell of Sârameyâdana
'the dogs meal']. (28) He who also in this life speaks a
lie or bears false witness in exchange for goods, in giving
charity or in some other way, that person indeed after dying
will, head first, free fall been thrown into the hell of
Avîcimat ['having no water'] from the top of
hundred yojana high mountain. There is the land that appears
like water, of stone and arid; with the body broken in pieces
he does not die but is raised to the top to fall down again.
(29) Or anyone or his wife who out of illusion in his life
indeed, verily under the vow as a learned one, a ruler or a
trader, drinks intoxicating beverages [soma-rasa] or
drinks liquor, they all, being brought to hell, will by foot
stepped on their chest have red-hot molten iron poured into
their mouths [: the hell of Ayahpâna,
'iron-drink'].
(30) Furthermore, anyone also
who in his life but by false pride proved himself degraded
before a more honorable one of good birth, austerity,
knowledge, good behavior and loyalty to the principles, not
showing much of respect, is a dead man alive who after dying
head down is thrown into the hell of Kshârakardama
[the 'pool of acrid mud'] to suffer indeed the most
painful conditions. (31) And persons who in this life veritably
were men that sacrificed other men in worship [of
Kâlî] or women that used men for sacrifice
eating them, those killers will like animals be slain in the
abode of Yamaraj, punished by the râkshasas alike them
who cut them with swords to pieces, drink their blood and dance
and sing thereto in delight just like they as man-eaters
themselves did in the world [the hell called
Rakshogana-bhojana, 'to be the food of the devil']. (32)
Persons though who out here brought near innocent creatures
seeking shelter in the forest or the village, making them
believe to be safe, but giving them pain fixing them like a
plaything on a lance or a leash, those people are certain after
their death to have their own bodies be fixed likewise and,
overwhelmed by hunger and thirst and such, to be tortured by
sharp beaked birds like herons and vultures, so that they may
remember the sins they committed [the hell of
S'ûlaprota, 'pierced on the lance']. (33) Those men
of an angry nature, who in this life actually caused
unnecessary pain to others, they too will after dying fall down
in a hell called Dandas'ûka ['the cudgel in
return'] where, o King, five- and seven hooded serpents
raise to eat them just like mice. (34) Or, people who in this
life either in a blind well, in granaries or in caves, confine
living beings will likewise in the next life for sure be forced
to enter the same places to be confined there with poisonous
fumes, fire and smoke [the hell called Avatha-nirodhana,
'to be thrown in the dark']. (35) But a person who this
life as a householder repeatedly receiving guests or visitors,
gave them a sinful look of anger as if to burn them with his
eyes, he for sure lands in the hell of those with a sinful
vision where one's eyes violently by the powerful beaks of
herons, vultures and crows are plucked out [the hell of
Paryâvartana, 'the eyes plucked']. (36) The egotistic
ones whose vision is crooked, who are full of suspicion towards
all and whose heart and face by the thought of expenditure and
loss have dried up, and who like ghosts protecting the wealth
never find happiness, they too, after death will of the sinful
acts to protecting those riches and their increase of income,
fall down in a hell called Sûcîmukha ['the
pin-first'], where indeed the commanders of Yamarâja
like expert weavers with thread and needle stitch the limbs of
the body of the money grabbing ghost and great sinner.
(37) For all who lack in
dharma that I mentioned and also for those I did not mention,
are there indeed according the degree of sinfulness all these
sorts of hells to fall into of which there are many hundreds
and thousands in the realm of Yamarâja, o King; similarly
are there elsewhere out here for the ones of principle and
piety new births to enter when the results of piety or vice are
exhausted [compare B.G. 4:9]. (38) The path of
liberation I described to you In the beginning [cantos two
and three]; there I showed how the Supreme Lord
Nârâyana in the purâna sure could be as much
as the universe that is like an egg divided in fourteen parts;
I described the gross form of Him, consisting of His own energy
and qualities, as directly the Great Person [the
Virâth Rûpa]. That person who venerating hears
and reads or explains about that song of the Supreme
Personality of the Supersoul will, although it is difficult to
understand, by faith and devotion have his intelligence
purified so that he may comprehend. (39) Hearing about the
gross as well as the subtle form of the Supreme Lord, should
the adept of transcendence lead the mind conquered by the gross
form, thus in contemplation step by step to the subtle, the
spiritual form. (40) Of this planet earth, have the different
realms and regions, the rivers, the mountains, the sky, the
oceans and the direction and situations of the lower worlds,
the hellish worlds and the higher worlds above by me been
described to you, o King; how wonderful this gross body of the
Supreme Controller is where the whole mass of living entities
reposes!.'
Thus ends the fifth Canto
of the S'rîmad Bhâgavatam named 'The Creative
Impetus'.
Translation: Anand Aadhar
Prabhu, http://bhagavata.org/c/8/AnandAadhar.html
Production: the Filognostic
Association of The Order of Time, with special thanks to Sakhya
Devi Dasi for proofreading and correcting the manuscript.
http://theorderoftime.com/info/guests-friends.html
The sourcetexts,
illustrations and music to this translation one can find
following the links from:
http://bhagavata.org/
For this original translation
next to the Sanskrit dictionary a one-volume printed copy has
been used with an extensive commentary by A.C.
Bhaktivedânta Swami Prabhupâda. ISBN: o-91277-27-7
. See the S'rîmad Bhâgavatam treasury:
http://bhagavata.org/treasury/links.html for links to other
sites concerning the subject.
|