Epics
  The Mahabharata
  Srimad Bhagavatam

  Vedas
  Rig Veda
  Yajur Veda
  Sama Veda
  Atharva Veda

  Bhagavad Gita
  Sankara Bhashya
  By Edwin Arnold

  Brahma Sutra
  Sankara Bhashya I
  Sankara Bhashya II
  Ramanuja SriBhashya

  Upanishads
  Aitareya
  Brihadaranyaka
  Chandogya
  Isa
  Katha
  Kena
  Mandukya
  Mundaka
  Prasna
  Svetasvatara
  Taittiriya

  Puranas
  Agni Purana
  Brahma Purana
  Garuda Purana
  Markandeya Purana
  Varaha Purana
  Matsya Purana
  Vishnu Purana
  Linga Purana
  Narada Purana
  Padma Purana
  Shiva Purana
  Skanda Purana
  Vamana Purana

  Others
  Manu Smriti

  Scriptures
  Vedas
  Upanishads
  Smrithis
  Agamas
  Puranas
  Darsanas
  Bhagavad Gita
  Brahma Sutras
  Mahabharata
  Ramayana

Hymn III. Indra.

1. As with Manu Samvarani, Indra, thou drankest Soma juice,
And, Maghavan, with Nipatithi, Medbyatithi, with Pustigu and Srustigu,-
2 T'he son of Prsadvana was Praskaniva's host, who lay decrepit and forlorn.
Aided by thee the Rsi Dasyave-vrka strove to obtain thousands of kine.
3 Call hither with thy newest song Indra who lacks not hymns of praise,
Him who observes and knows, inspirer of the sage, him who seems eager to enjoy.
4 He unto whom they sang the seven-headed hymn, three-parted, in the loftiest place,
He sent his thunder down on all these living things, and so displayed heroic might.
5 We invocate that Indra who bestoweth precious things on us.
Now do we know his newest favour; may we gain a stable that is full of kine.
6 He whom thou aidest, gracious Lord, to give again, obtains great wealth to nourish him.
We with our Soma ready, Lover of the Song! call, Indra Maghavan, on thee.
7 Ne'er art thou fruitless, Indra ne'er dost thou desert the worshipper
But now, O Maghavan, thy bounty as a God is poured forth ever more and more.
8 He who hath. overtaken Krvi with his might, and silenced Susna with deathbolts,-
When he supported yonder heaven and spread it out, then first the son of earth was born.
9 Good Lord of wealth is he to whom all Aryas, Dasas here belong.
Directly unto thee, the pious Rusama Paviru, is that wealth brought nigh.
10 In zealous haste the singers have sung forth a song distilling oil and rich in sweets.
Riches have spread among us and heroic strength, with us are flowing Soma-drops.

home      contact us